Они выпили еще портвейну.

Тони сказал:

– Ванных, знаешь ли, не хватает… впрочем, что я говорю, ты же знаешь: раньше ты часто у нас бывал. Не то что эти новые приятели, им со мной скучно… Тебе не скучно со мной?

– Ну что ты.

– Даже когда я поддал, как сегодня?.. Ванные я бы построил. Уже все было запланировано. Четыре ванные. Один парень даже чертежи сделал, но тут как раз Бренде понадобилась квартира, так что ванные в целях экономии пришлось отложить… Слушай, вот потеха-то. Из-за этой самой экономики нам приходится экономить.

– Да, потеха. Давай дернем еще портвейну.

Тони сказал:

– Ты сегодня вроде не в духе.

– Еще бы. Житья нет из-за этих чертовых чушек. Избиратели засыпают письмами.

– А я был не в духе, совсем, можно сказать, пал духом, а теперь отошел. В таком случае лучше всего надраться как следует. Так я и сделал и теперь снова воспрянул духом… обидно как-то: приехал в Лондон, а тебя и видеть не хотят. Вот потеха: ты не в духе, потому что тебя надула твоя девица, а я – потому что моя не хочет надувать.

– Да, потеха.

– А знаешь, я уже давно не в духе… много недель… совсем, можно сказать, пал духом… так как насчет коньяка?

– Почему бы и нет? В конце концов, в жизни есть кое-что еще, кроме женщин и чушек.

Они дернули еще коньяку, и Джок постепенно приободрился.

Вскоре к ним подошел рассыльный:

– Леди Бренда просила вам передать…

– Отлично, пойду поговорю с ней.

– Звонила не ее милость, сэр. Она просит передать вам…

– Пойду поговорю с ней.

Он спустился в холл к телефону.

– Детка, – сказал он.

– Это мистер Ласт? Леди Бренда просит передать…

– Ладно, соедините меня с ней.

– Она не может говорить с вами, сэр, она просила передать, что очень сожалеет, но никак не сможет сегодня с вами встретиться. Она очень устала и поехала домой спать.

– Передайте ей, что я хочу с ней поговорить.

– Извините, но это никак невозможно, она легла спать. Она очень устала.

– Она устала и легла спать?

– Совершенно верно.

– Так вот, я хочу поговорить с ней.

– Спокойной ночи, – сказал голос.


– Старикан надрался, – сказал Бивер, вешая трубку.

– О господи, мне его ужасно жалко. Но он сам виноват, нечего сваливаться как снег на голову. Надо его проучить, чтоб больше не подкидывал таких сюрпризов.

– И часто с ним такое бывает?

– Нет, это что-то новое.

Раздался телефонный звонок.

– Как ты думаешь, это опять он? Пожалуй, лучше мне подойти.

– Я хочу говорить с леди Брендой Ласт.

– Тони, милый, это я, Бренда.

– Какой-то идиот сказал, что я не могу с тобой говорить.

– Я поручила позвонить тебе оттуда, где я обедала. Ну как, веселишься вовсю?

– Тоска зеленая. Я с Джоком. Ему не дают жизни чушки. Ну как, можно нам заехать?

– Нет-нет, только не сейчас, милый, я ужасно устала и ложусь спать.

– Ну так мы к тебе едем.

– Тони, а ты не пьян, самую чуточку?

– Вдрабадан. Так мы с Джоком едем к тебе.

– Тони, я запрещаю. Слышишь? Я не допущу, чтоб вы здесь буянили. У этого дома и так плохая репутация.

– Когда мы с Джоком приедем, от его репутации не останется камня на камне.

– Тони, послушай, ну не приезжай сегодня, не надо. Миленький, останься в клубе. Слышишь, ну пожалуйста!

– Сию минуту будем. – Он повесил трубку.

– О господи, – сказала Бренда, – Тони на себя не похож. Позвони в Брэтт-клуб и добудь Джока. До него скорее дойдет.


– Я говорил с Брендой.

– Так я и понял.

– Она у себя. Я сказал, что мы заскочим к ней.

– Вот здорово. Сто лет ее не видел. Люблю Бренду.

– И я люблю. Она молодчина.

– Да, молодчина, ничего не скажешь.

– Мистер Грант-Мензис, вас просит к телефону дама.

– Какая дама?