– Да не собираюсь я воровать эти вещи, у меня приказ, понимаешь?! – взвыл от отчаяния парень. – Мне лорд Райден дал понять, что если я этого не сделаю в кратчайшие сроки, то оштрафует, зверь ты неразумный.

– Странно, – решила вмешаться в сей чудный разговор, – а мне говорили, что енотакаи условно разумные существа.

– О, проклятые боги, – мальчишка подпрыгнул от неожиданности и резко развернулся ко мне, – леди, прошу прощения, вы меня напугали!

– Я вас тоже не ожидала увидеть в комнате, которую ваш лорд определил как мою.

– Ну что вы такое говорите, это, безусловно, какая-то ошибка, так как хозяин мне дал четкие поручения, в какую комнату стоит вас заселить, покои уже проветривают и меняют белье.

Молодой совсем, лет восемнадцати, паренек с шикарной пшеничной шевелюрой смотрел на меня с таким возмущением, будто я обвинила его любимого хозяина во всех немыслимых прегрешениях. Глаза цвета лазурного моря, с чуть более светлым кольцом вокруг зрачка, были наивно распахнуты, а губы недовольно поджаты. Ну какая прелесть, все эмоции на лице, никакой хитрости.

– Ошибка? Безусловно… – хотелось сказать, что никакой ошибки в моих словах нет, но какой смысл наказывать, пусть и словесно, ни в чем не повинного человека? – Как тебя зовут хоть, такого ответственного?

– Майли, леди, я слуга дома Лаосских.

– Серьезная должность, так куда, ты говоришь, должен отнести мои чемоданы? Не на чердак, надеюсь?

– Леди, ну как можно! – Майли так искренне возмутился, как будто и помыслить не мог, что Райден в принципе на такое способен, но я уже имела сомнительное удовольствие познакомиться с невоспитанной частью этого лорда.

– Не знаю, Майли, не знаю, но как-то же я оказалась в этих покоях, да, Жора? – улыбка скользнула по губам.

– Жора? У этого енотакая есть имя? – кажется, эта новость удивила паренька больше, чем мое пребывание в комнате для прислуги.

– Есть, иначе зачем бы еще он охранял мои вещи. Жор, – перевела взгляд на зверя, который с момента моего появления в комнате делал вид безобидного существа, – пойдем изучать наше новое место обитания, Майли нам его любезно покажет.

– Но леди, ваш багаж…

– Прекрасно постоит здесь, я сомневаюсь, что эта комната кому-то внезапно понадобится.

Поняв, что бороться со мной бесполезно, паренек поклонился и повел меня за собой. Готова поклясться, он еще и глаза закатил, как только отвернулся от меня. А еще я уверена, что исполнительный Майли обязательно доложит своему хозяину о моем ужасном поведении. Молодой еще, ответственный и наивный, прелесть какая.

Когда мы поднимались с Райденом на третий этаж, я не успела оценить красоту дома. Не до любования было. Зато сейчас я с удовольствием отметила и светлые стены, и широкие окна, через которые в дом проникало много света. Конечно, по одному коридору и широкой лестнице весь дом не оценить, но то, что я видела, мне очень нравилось. Никаких вычурных канделябров, стены, обитые тканью, имели очень ненавязчивый узор тоном чуть темнее, чем фон, нижние деревянные панели не перегружали интерьер, а тяжелые ночные портьеры на окнах в коридоре попросту отсутствовали. Только легкие дневные шторы. Под ногами, что на лестнице, что в коридоре второго этажа, лежала нейтральная, цвета кофе с молоком, ковровая дорожка. Возможно, кофе там было больше, чем молока, но мне понравилось. Спустившись на этаж ниже, Майли повернул в левый коридор и, пройдя всего пару дверей, остановился напротив третьей. Светлого дерева с аккуратной латунной ручкой.

– Ваши покои, леди, – передо мной распахнули двери и пропустили вперед.