Его вопрос смутил ее.

– Я не знала, лишь предположила. – Она нахмурилась, а затем вздрогнула. – Полагаю, раз у вас было время спрятать лошадей, вы, должно быть, обогнали нас.

– Думаю, мы все проехали достаточно за сегодняшний день, – заключил он, подумав, что ему необходим отдых, раз он начал допрашивать эту ни в чем не повинную леди. – Здесь неподалеку есть гостиница. Вы не против, если мы проводим вас туда?

– Это будет чрезвычайно любезно, сэр, – ответила она с улыбкой.

– Я поговорю с вашим кучером, – предложил Растмур. – Мы можем взять с собой нашего незваного гостя и сообщить о случившемся местному судье.

Лицо женщины омрачилось.

– О да, я полагаю, нам придется так поступить, не правда ли?

– Я уверен, что все это быстро закончится, – заверил ее Растмур. – Все вполне ясно. Закон быстро определит наказание за преступление.

Местному судье стоило бы поблагодарить их за то, что они избавили мир от одного из этих ужасных разбойников. Леди вскоре вернутся к своему путешествию, а Джулии, возможно, даже не придется открывать своего настоящего имени. Растмур взглянул на нее, все еще пребывающую в этом чудовищном мужском образе, беседующую с миссис Эштон и притворяющуюся, что осматривает лошадей. Это просто смешно. Как он мог хотя бы на минуту поверить в то, что она мужчина? Она двигалась с той же гибкостью и грацией, что и всегда, и обладала все той же женственной притягательностью, которая с самого начала покорила его.

Однако теперь он не позволит себя провести. Он знает, что она собой представляет. На этот раз его сердце в безопасности. Растмур подозревал, что это лишь от того, что у него больше нет сердца.

Глава 5

Они проводили дам до гостиницы. Джулия не была вполне уверена, что возвращение для них безопасно, однако скорее всего стрелок, напавший на них, уже далеко отсюда. Если кто-нибудь видел их отъезд, то вряд ли ожидал, что они вернутся. Оставалось предположить, что здесь они будут в такой же безопасности, как и в любом другом месте, поскольку все равно не знали, кто именно на них охотится.

Но что же с Софи? Все ли с ней в порядке? Чем дольше они бездействовали, тем дальше Линдли мог ее увезти.

Джулия потягивала теплый эль, сидя в общем зале гостиницы, и невидящим взглядом смотрела в пол. Растмур сидел рядом, и оба они хранили молчание.

Говорить им было не о чем.

Их пленник был надежно заперт в конюшне, а дамы, которых они спасли, сидели в своей комнате наверху. Это была миссис Смит со своей молодой спутницей миссис Эштон и младенцем Сэмом. Джулия уже забыла, куда они направлялись, и это, в конце концов, не имело значения. Они с Растмуром встретятся с судьей и поедут дальше на поиски Софи, а дамы продолжат свой путь завтра утром.

Джулия полагала, что ее вид соответствует угрюмому и мрачному настроению, и потому удивилась, когда веселый пожилой джентльмен, войдя в комнату, подошел прямо к ней и сел рядом. Его раскрасневшееся лицо свидетельствовало о том, что он довольно сильно выпил.

– Сколько здесь сегодня народу! – заметил он.

Джулия поняла, что он обращается к ней, и вежливо кивнула в знак согласия.

– А вы, полагаю, куда-то направляетесь? – спросил он.

Джулия вновь кивнула, гадая, почему среди всех присутствующих в комнате этот джентльмен выбрал именно ее.

– Едете куда-то или возвращаетесь? – продолжал мужчина.

– Простите? – отозвалась Джулия.

– Едем, – отозвался Растмур, сидевший недалеко от Джулии.

– Ах, так вы путешествуете вместе? – уточнил джентльмен.

– Да, – опередил Растмур Джулию.

Это было несколько самонадеянно. До сих пор она была уверена, что Растмур так же стремится избавиться от нее, как и она от него. А теперь он заявляет, что они попутчики. Что ж, посмотрим, чем это обернется.