Посчастливится ли какой-нибудь юной леди, воспользовавшись таинственностью маскарада, заманить в свои сети одного из самых блестящих женихов?

Автор этих строк даже не осмеливается об этом размышлять".

«Светские новости от леди Уислдаун», 31 мая 1815 года


– Софи! Софи-и-и!

От этих истошных воплей в окнах задрожали стекла.

– Иду, Розамунд! Иду! – крикнула Софи, чувствуя, что, если сестрица позовет ее еще раз, у нее лопнут барабанные перепонки. Подхватив грубые шерстяные юбки, Софи помчалась вверх по лестнице. На четвертой ступеньке она поскользнулась и уже готова была приземлиться, но вовремя ухватилась за перила. И как это она забыла, что ступеньки скользкие? Ведь сама не далее как сегодня утром помогала горничной натирать их воском.

Затормозив на пороге спальни Розамунд и все еще тяжело дыша, Софи спросила:

– Да?

– Чай остыл.

Софи так и подмывало сказать: «Когда я принесла его тебе час назад, он был горячий. Нужно было сразу пить, паршивка ты эдакая!»

Но она сказала лишь:

– Я принесу тебе другой чайник.

– И побыстрее! – приказала Розамунд.

Растянув губы в улыбке – хотя эту гримасу лишь слепой мог бы принять за улыбку, – Софи взяла поднос с чайными принадлежностями.

– Бисквиты оставить? – спросила она. Розамунд энергично замотала головой:

– Принеси свежие.

Сгибаясь под тяжестью подноса с чайником, чашками, тарелками и прочим, Софи вышла из комнаты, сдерживаясь, чтобы не высказать Розамунд все, что она о ней думает. Розамунд вечно требовала принести ей чай, потом забывала про него, а когда вспоминала, он уже был холодный и она приказывала принести Горячий.

А для Софи это означало бесконечную беготню по лестнице вверх-вниз, вверх-вниз. Иногда ей казалось, что она всю жизнь занимается тем, что бегает вверх и вниз.

И кроме того, чинит, гладит, причесывает, чистит, штопает, убирает…

– Софи!

Софи обернулась: к ней направлялась Пози.

– Софи, я хотела тебя спросить: как ты думаешь, мне идет этот цвет?

Софи окинула костюм русалки, выбранный Пози для бала-маскарада, оценивающим взглядом. Покрой его не слишком шел толстушке Пози, а вот цвет выигрышно подчеркивал лицо.

– Зеленое тебе идет, – искренне ответила Софи. – Очень освежает.

– Правда? Я так рада. Ты мне всегда даешь такие хорошие советы относительно одежды. – Улыбнувшись, Пози протянула руку и взяла с подноса обсыпанный сахаром бисквит. – Мама мне все уши прожужжала про этот бал-маскарад, и если я не буду выглядеть отлично, она меня убьет. Вернее… – Пози поморщилась, – если, по ее мнению, я не буду выглядеть отлично. Она ведь рассчитывает, что одна из нас непременно отхватит кого-нибудь из неженатых братьев Бриджертонов. Ты это знаешь?

– Знаю.

– И хуже всего то, что эта леди Уислдаун, которая пишет обо всех светских новостях, снова о них написала. Это лишь… – закончив жевать, Пози замолчала, чтобы проглотить, – возбуждает мамин аппетит.

– А в сегодняшней утренней колонке есть что-нибудь интересное? – спросила Софи, сдвинув поднос на бедро, чтобы было не так тяжело держать. – Мне пока что не удалось ее почитать.

– Да как обычно, – отмахнулась Пози. – Все одно и то же. Скукотища.

Софи попыталась улыбнуться и не смогла. Больше всего на свете ей хотелось хотя бы денек пожить скучной жизнью Пози. Она бы ничуть не возражала против балов, приемов и музыкальных вечеров. Вот только чтобы матерью ее была не Араминта.

– Сейчас вспомню поподробнее. Что же там было? – Пози призадумалась. – Ах да. Про бал, который устраивала недавно леди Уорт, немного про виконта Гелфа, который вдруг воспылал страстью к какой-то девице-шотландке, но больше всего про предстоящий бал-маскарад у Бриджертонов.