– Понятия не имею, миледи. Может быть…

– Не может быть, а точно! – выпалила Араминта. – Кто-то надевал мои туфли.

– Уверяю вас, их никто не надевал, – ответила Софи, удивляясь тому, что голос ее звучит спокойно. – Всем известно, как вы трепетно относитесь к своей обуви.

Араминта подозрительно прищурилась.

– Ты что, издеваешься надо мной? «С удовольствием поиздевалась бы над тобой, да не смею», – подумала Софи.

– Ну что вы, – ответила она. – Конечно, нет. Просто я хочу сказать, что вы следите за своими туфлями, поэтому они так долго носятся. – И, видя, что Араминта молчит, прибавила:

– А это, в свою очередь, означает, что можно гораздо реже покупать обувь.

Софи и сама поразилась тому, какую чушь несет. У Араминты было уже столько туфель, сколько за всю жизнь не сносить.

– Это ты виновата! – прошипела Араминта.

По мнению Араминты, Софи была всегда и во всем виновата, но на сей раз она попала в точку, и Софи, ни словом не возразив, лишь спросила:

– Что мне сделать, миледи?

– Я хочу знать, кто надевал мои туфли.

– Может быть, они поцарапались в шкафу или вы случайно сами их поцарапали, когда надевали в последний раз?

– Я никогда ничего не делаю случайно! – рявкнула Араминта.

Софи мысленно с ней согласилась. Араминта всегда все делала обдуманно.

– Я могу порасспрашивать служанок, – предложила Софи. – Может быть, кто-то что-то знает.

– Эти служанки – сборище кретинок, – буркнула Араминта. – У них в голове по одной извилине.

Софи подождала, когда Араминта скажет: «Тебя я не имею в виду», – но, естественно, не дождалась.

– Я могу как следует их почистить, – предложила она наконец. – Уверена, с этой царапиной можно что-то сделать.

– Каблуки обтянуты шелком, – фыркнула Араминта. – Если ты умудришься их почистить, не порвав его, значит, я тебя недооценивала.

– Я могла бы аккуратненько потереть поцарапанное место щеткой, – предложила Софи.

– Потри, – приказала Араминта. – И поскольку уж ты будешь этим заниматься…

«О Господи, ну почему Араминта так любит это выражение?» – с тоской подумала Софи.

– …вычисти все мои туфли.

– Все? – ахнула Софи. Коллекция обуви Араминты насчитывала по меньшей мере восемьдесят пар.

– Все. И поскольку уж ты будешь этим заниматься…

«Нет, только не это!» – ужаснулась Софи.

– Леди Пенвуд?

Араминта, оборвав себя на полуслове – к великой радости Софи, – обернулась. За ее спиной стоял дворецкий.

– К вам джентльмен, миледи, – сообщил он, вручая Араминте хрустящую белую визитную карточку.

Араминта взяла ее и, прочитав имя, так и ахнула.

– Чай! Печенье! Самое лучшее столовое серебро! Быстрее! – скомандовала она, повернувшись к дворецкому. Тот бросился выполнять приказ.

– Могу я чем-нибудь помочь? – спросила Софи, глядя на Араминту с нескрываемым любопытством.

Та недоуменно захлопала глазами, словно совсем забыла о ее присутствии.

– Нет! – выпалила она. – Сейчас не до тебя. Немедленно отправляйся наверх. – И, помолчав, прибавила:

– Что ты вообще здесь делаешь?

Софи указала рукой на двери столовой, из которой только что вышла.

– Вы приказали мне почистить…

– Я приказала тебе заняться моими туфлями! – взвизгнула Араминта.

– Хорошо, – спокойно ответила Софи. Араминта вела себя очень странно, даже для себя самой. – Вот только…

– Немедленно!

Софи устремилась к лестнице.

– Подожди!

Софи повернулась и испуганно спросила:

– Да?

Поджав губы, отчего лицо ее сделалось ужасно некрасивым, Араминта бросила:

– Проверь, чтобы Розамунд и Пози были как следует причесаны.

– Конечно.

– А потом скажешь Розамунд, что я приказала запереть тебя в стенном шкафу.