Осенью 1923 года миссис Маршалл зашла в банк на авеню Индепенденс в Канзас-Сити, штат Миссури, и предъявила к оплате облигацию на тысячу долларов. Кассир отсчитал стопку купюр и протянул их ей. А затем все как будто взорвалось. Не успела она протянуть руку к деньгам, как в банк ворвались грабители. Размахивая пистолетами, они потребовали от банковских служащих поднять руки вверх. Посетителям банка они велели лечь на пол лицом вниз под угрозой смерти. Все повиновались. Все, кроме миссис Маршалл – серьезно больной женщины.

Похоже, она была из породы очень упрямых, верно? Гангстеры стали угрожать ей расправой. Они хватали ее за руки. Они обзывали ее. Они ударили ее в грудь прикладом автомата. Они грозились порвать ее на мелкие кусочки. И что же? Она умерла от сердечного приступа? Она показала, что боится их? Она легла на пол, как все остальные посетители? Ничего подобного. Она посмотрела грабителям прямо в их лица и торжественно произнесла: «Господь защищает меня. Я не лягу. Я не причиню вам вреда. Идите и делайте свое дело, но на пол я ложиться не буду».

Бандиты были изумлены. Они никогда не встречали ничего подобного. И они отступились. Они ограбили банк, но не взяли тысячу долларов наличными, лежавшие на прилавке перед миссис Маршалл. И они не заставили ее лечь на пол.

Диктор: Бог ты мой, вот это женщина! Снимаю перед ней шляпу!

Карнеги: Минутку, Фрэнк, вот ведь в чем суть истории: с этого момента миссис Маршалл стала другим человеком. Робкая, застенчивая, ведущая уединенный образ жизни, она неожиданно преобразилась в полную энергии женщину с широким кругом интересов и нормальным, бесстрашным отношением к жизни. Как же могло произойти такое, казалось бы, невероятное перевоплощение? Я знаю это, поскольку, как я уже говорил, ее брат – один из моих лучших друзей, и вместе с сестрой они и рассказали мне историю, и объясняли случившееся чудо. Ее тело не изменилось. У нее остались прежние зубы, волосы, кровь и кости. Единственное изменение произошло в ее мозге. Многие годы она думала о себе как о застенчивом, робком, болезненном человеке, а как сказал Соломон за тысячелетие до Рождества Христова, «каковы мысли в душе его, таков и он».

И, естественно, она была именно такой, как о себе думала. Ведь разве можете вы, я, миссис Маршалл или кто угодно еще размышлять о вызывающем страх и при этом быть бесстрашным? Как можно думать о том, что вселяет робость, и при этом быть уверенным в себе?

Если вы скажете мне, о чем вы думаете, я расскажу вам, что вы собой представляете. Это несложно, потому что ваши мысли делают вас тем, кто вы есть.

Хотите изменить свою жизнь, Фрэнк?

Диктор: Что ж, полагаю, некоторые перемены не помешали бы.

Карнеги: Замечательно, тогда я могу объяснить вам, как именно это сделать. Вы можете совершить их, изменив свои мысли.

Однажды я провел день в обществе Мэри Пикфорд[3] в период, когда готовился ее развод с Дугласом Фэрбенксом. Многие думали, что она была несчастна. Но я увидел одну из самых лучезарных и умиротворенных женщин из всех, кого мне приходилось встречать. В чем был ее секрет? Она рассказала об этом в своей небольшой книге под названием «А почему бы не прислушаться к Господу?». Позвольте зачитать выдержки из этой книги. Мэри Пикфорд пишет:

«То, что происходит с вами или со мной в данную минуту, бесспорно является результатом того, что происходит в сознании каждого из нас, о чем каждый из нас думал годами. А осознаете ли вы, что завтрашние события будут в значительной степени результатом того, о чем вы думаете сегодня? Ни вам, ни мне не удастся избежать результатов наших мыслей.