– Сына?
– Томми. Ребенка, которого Кинкейд предпочел считать мертвым. Томми – олигофрен.
Задыхаясь от гнева, Джулия вскочила с кресла и бросилась к окнам, где воздух казался чище.
– Он отвернулся от собственного сына?!
– Не он первый, не он последний, не так ли?
Джулия услышала сочувствие в голосе Евы и автоматически отгородилась от него.
– Это был мой выбор, и я не была замужем за отцом Брэндона. Треверс была замужем за отцом Томми.
– Да… но у Тони уже было двое абсолютно здоровых и до предела избалованных детей от первой жены. Он не хотел признавать больного ребенка.
– Расскажите мне о сыне Треверс.
– Томми сейчас около сорока. Он не может сам ни одеться, ни поесть. Врачи не думали, что Томми проживет столько лет, но они не сильно ошиблись, ведь живет его тело, а не мозг.
– Как Треверс могла говорить, что ее сын умер?
– Не осуждайте ее, Джулия. Она согласилась на требование Тони, так как боялась, что он убьет ребенка. И еще потому, что винит за состояние Томми себя. Она убеждена, что в умственной отсталости Томми виноваты… скажем так, нездоровые сексуальные отношения, в которых он был зачат. Ерунда, конечно, но Треверс в это верит. В общем, она отказалась от моих денег, которые сочла милостыней, но согласилась работать у меня. И работает уже больше трех десятилетий, а я храню ее тайну.
– Хранили до сих пор. Почему же вы решили раскрыть ее тайну теперь?
Ева откинулась на спинку кресла.
– Я приняла меры предосторожности. Тони больше не может причинить зла ни сыну, ни Треверс, а мой брак с ним – часть моей жизни. Я решила написать всю правду, Джулия.
– Кинкейд попытается остановить вас.
– Я давным-давно перестала бояться Тони.
– Он способен на все.
Джулия молча достала из портфеля анонимки. Прочитав их, Ева побледнела.
– Где вы это взяли?
– Одну оставили на ступеньках гостевого дома. Другую незаметно сунули в мою сумочку во время вчерашнего приема.
– Я разберусь. – Ева сунула записки в карман халата. – Если получите еще, принесите мне.
Джулия медленно покачала головой.
– Ева, этого недостаточно. Они были предназначены мне, и я имею право на ответы. Должна ли я считать их угрозами?
– Я бы считала их жалкими предупреждениями перепуганного труса.
– Кто мог оставить первую?
– Именно это я собираюсь выяснить, – с мрачной решимостью сказала Ева.
– Хорошо. Тогда ответьте на другой вопрос: кто-нибудь – кроме Энтони Кинкейда – мог бы испугаться настолько, чтобы написать эти записки?
Ева улыбнулась:
– О дорогая моя Джулия, вы даже не представляете, сколько их!
8
Ева нечасто думала о Тони и том периоде своей жизни, когда была рабыней сексуальных извращений. В конце концов, это продолжалось только пять лет из ее шестидесяти семи. Она совершала и другие ошибки, получала и другие удовольствия, однако задуманная автобиография заставляла пересмотреть и в чем-то переоценить прожитую жизнь. Словно эпизоды фильма в монтажной комнате… но в этой драме на полу монтажной не останется ни одного выброшенного кадра.
Она использует каждый эпизод, каждую сцену, каждый дубль… и к черту последствия.
Джулия… Мысли о Джулии облегчали вновь нахлынувшую головную боль не меньше, чем выписанные врачом наркотики, которые только и помогали теперь. Джулия компетентна, умна, целеустремленна. Способна на сострадание. Ева еще не решила, как реагировать на слезы Джулии. Не сочувствия она ожидала, а шока и, может быть, осуждения.
Конец ознакомительного фрагмента.