– Э… Правда?
– Дедушка говорит, что такой долгой и холодной зимы он не помнит.
– Неужели?
– А ему восемьдесят. Он прожил достаточно долго.
– О.
– Кроме того, Ещегодное Состязание по Выпечке и Букетчеству, проводимое в «Сестрах Долли», вчера вечером пришлось прервать, поскольку уронили стол с тортом. Я узнала об этом у тамошнего секретаря и все аккуратно записала.
– О? Гм. И ты думаешь, это действительно интересно?
Она передала ему вырванный из дешевой ученической тетради листок.
Вильям начал читать:
«Ещегодное Состязание По Выпечке и Букетчеству от “Сестер Долли” состоялось по адресу: Читальный зал “Сестер Долли”, Кассовая улица. Президентом была госпожа Речкинс. Она радушно приветствовала всех участников и поблагодарила за Роскошные Подношения. Призы распределились следующим образом…»
Вильям изучил подробный список имен и призов.
– «А Что Там У Нас В Банке?» Это как? – недоуменно уточнил он.
– Это было состязание орхидей, – объяснила Сахарисса.
Вильям добавил «(состязание орхидей)» и стал читать дальше.
– «Лучшая Коллекция Съемных Унитазовых Чехлов»?
– А что?
– Э… Ничего.
Вильям аккуратно изменил написанное на «Съемных Чехлов Для Унитазов», что едва ли улучшило текст, и продолжил чтение. Сейчас он ощущал себя исследователем джунглей. Из-за внешне невинного кустика мог в любой момент выпрыгнуть какой-нибудь экзотический зверь.
Статья завершалась следующим образом:
«Однако Настроение всех присутствующих было Подмочено, когда голый мужик, преследуемый по пятам Членами Стражи, прыгнул в Окно и промчался через всю Комнату, вызвав немалый Беспорядок в Домашних Тортах, прежде чем быть Героически Остановленным Бисквитами. Состязание закончилось в девять часов вечера. Госпожа Речкинс поблагодарила всех Участников».
– Ну, что думаешь? – поинтересовалась Сахарисса с легким беспокойством в голосе.
– Знаешь, – как бы отстраненно проговорил Вильям, – вряд ли мы сможем как-либо улучшить то, что ты написала. Вот, допустим… Какое событие, по-твоему, было самым важным в этом состязании?
Ладошка Сахариссы смятенно взлетела к губам.
– Ах да! Совсем забыла! Госпожа Подлиза получила первый приз за кислое тесто! Впервые за целых шесть лет.
Вильям уставился на стену.
– Здорово, – сказал он. – На твоем месте я бы обязательно осветил этот факт. А также ты могла бы заскочить в штаб-квартиру Стражи, что рядом с «Сестрами Долли», и порасспросить о том голом мужике…
– Ни за что на свете! Я девушка приличная и никаких дел со Стражей не имею!
– Просто узнай, почему за ним гнались.
– Но зачем?
Вильям попытался выразить свою смутную догадку вслух.
– Ну… Люди наверняка тоже захотят узнать об этом.
– А Стража возражать не будет?
– Это же наша Стража. Не понимаю, с чего бы ей возражать. А кроме того, может, ты разыщешь действительно старых людей и уточнишь у них насчет погоды? Вот, например, кто у нас самый старый житель города?
– Не знаю. Скорее всего, кто-нибудь из волшебников.
– Возможно. Не могла бы ты сходить в Университет и спросить там, помнят ли они более холодные зимы?
– Это здесь отпечатывают на бумаге всякие штуки? – раздался чей-то голос от двери.
Голос принадлежал невысокому человечку, чье красное лицо буквально лучилось – так, словно бы он только что услышал какую-то довольно сальную шутку.
– Я вот выращиваю морковь, – сообщил человечек. – И мне показалось, форма одной из морковин очень даже забавна. А? Что скажете? Разве не смешно? Я показал морковину в трактире, так там все чуть с хохоту не померли! Посоветовали обязательно у вас отпечатать.
Он поднял морковку, форма которой действительно была забавной. А лицо Вильяма мгновенно приобрело не менее забавный оттенок.