– Мне нужна машина, – ответила Анника. – Я могу в выходные воспользоваться одной из редакционных машин?
– Наверное, да, – сказал Андерс Шюман и направился в свой кабинет. – Кстати, ты не знаешь, кто такой канцлер юстиции?
– Канцлер юстиции? – удивленно переспросила Анника. – Это динозавр. А что?
Главный редактор остановился.
– Динозавр?
– Да, или еще какое-нибудь доисторическое животное, – усмехнулась Анника. – Это же полнейший абсурд, что такая должность продолжает существовать только потому, что ее учредили в начале восемнадцатого века. Теперь любой человек в Швеции имеет право менять своего адвоката, не спрашивая разрешения правительства. Так что это совершенный нонсенс.
– Можно ли сместить канцлера юстиции с должности? – спросил Шюман.
– Никак нет, – отчеканила Анника.
– Ладно, иди за мной, я дам тебе требование.
Она потащилась за главным редактором в его кабинет. Комната была не маленькой, но Андерс Шюман был так громаден, что кабинет в его присутствии казался жалкой каморкой.
– Вот оно, – сказал он, вручая Аннике лист бумаги. – Полиция обнаружила поджигателя?
Анника покачала головой и тяжело сглотнула.
«Это Гопкинс, жалкий старый мерзавец! Чтоб он сгорел в аду!»
Шюман выдвинул ящик стола, порылся в нем, нашел еще один бланк требования и поставил внизу закорючку.
– Можешь взять машину на неделю, – сказал он. – Если Туре возмутится, пошли его ко мне.
Анника положила листок в сумку и отправилась в кладовую. Она чувствовала, что люди смотрят на нее, и опустила глаза, чтобы не встречаться ни с кем взглядом.
Она пять минут ждала, пока Туре – завхоз – закончит важный телефонный разговор о том, на кого ставить на скачках.
– Можешь взять вот этот. – Туре указал на стоявший на столе видавший виды компьютер, когда Анника объяснила ему, зачем пришла.
– Он работает? – спросила Анника.
Туре посмотрел на нее с видом оскорбленной невинности.
– Конечно, работает, я лично его проверял.
– Гм, – с сомнением в голосе буркнула Анника и включила ноутбук.
Программы загрузились. Автоматически включился браузер, подключенный к беспроводной редакционной сети. В Ворде оказалась масса старых статей Шёландера.
Анника покорно вздохнула.
– Отлично, – сказала она, – и еще мне нужна машина…
Она протянула Туре подписанное Шюманом требование.
Туре недоверчиво посмотрел на бланк.
– И зачем тебе понадобилось «Вольво-70»?
– Я задумала ограбить банк, и мне нужна приличная скоростная машина, чтобы убежать от полиции, – ответила Анника.
– Звучит забавно, – сказал Туре и протянул Аннике ключи. – Машина заправлена. Не забудь залить полный бак, перед тем как вернуть автомобиль.
Она прошла в помещение новостной редакции, поставила ноутбук на репортерский стол и принялась читать об убийстве полицейского комиссара все, что смогла найти в Интернете и в служебных файлах «Квельспрессен».
– Анника, – окликнул ее незаметно подошедший Спикен и положил руку ей на плечо. – Как насчет рассказа очевидца: «Как я спаслась из пламени»?
Анника подняла голову и увидела, что вокруг нее собралась почти вся редакция.
– Это правда, что полиции известно имя поджигателя? – спросил Патрик Нильссон. Теперь он вместе с Берит отвечал в газете за криминальную хронику.
– Тебе надо заполнить бланк заявления о потере старого ноутбука, – сказала Ева-Бритт Квист, секретарь редакции, которую недавно произвели в председатели аппарата администрации. Кажется, впервые в жизни Квист была по-настоящему счастлива.
Прибежала из своей комнатки – прежнего кабинета Анники – даже девушка с пирсингом, ведущая коммерческих радиопрограмм. Она, не стесняясь, во все глаза смотрела на живого погорельца.