– Не бойся, крошка. Никто тебя у твоего мужчины не отнимет. Такую лакомую малышку он ни за что больше не упустит, – тихо сообщает мне на ухо вишнёвоглазый. Хмыкает и ещё тише прибавляет. – Можешь меня Шадом звать, маленькая фуэнта.
Так себе успокоил. Но и на том спасибо.
А тем временем в глазах маликсара начинают появляться проблески понимания и узнавания. И, кажется, своим выводам он совершенно не рад. Кто же этот тип в тюрбане, если способен с такой лёгкостью осадить местного правителя?
– Ну надо же, – тянет удивлённо Хасмиер. – Не ожидал.
– Меня тоже в происходящем здесь многое… удивило, – многозначительно так и с долей угрожающего предостережения произносит мой «хозяин». – Предлагаешь обсудить более… личностно?
Маликсар сжимает крепко челюсти, играя желваками. Сужает глаза, переводит взгляд на меня, оценивающий, пристальный. Вот явно просчитывает, стоит ли ввязываться из-за меня в конфликт с неожиданно слишком сильным противником. Потом переводит взгляд на держащего меня Шада. Не менее пристальный и изучающий. Будто знакомые черты ищет.
– Думаю, любые обсуждения здесь действительно излишни, – наконец принимает решение Хасмиер, поднимая вверх ладони в примирительном жесте, и изображает вежливую улыбку, абсолютно не отражающуюся в бездушных холодных глазах. – Не скрою, эта строптивая кошечка меня весьма заинтересовала, но торг есть торг. Столь достойному противнику уступить не зазорно. Береги своё сокровище.
И он под недоумёнными взглядами всех собравшихся отступает в сторону, позволяя нам наконец уйти.
– Непременно, – многозначительно хмыкает купивший меня куард, и, повернувшись к своему товарищу, отнимает меня обратно.
Как ребёнка малого, честное слово. Ещё и по спине гладит успокаивающе. С одной стороны может и приятно, а с другой… а другую свою сторону сейчас демонстрировать, пожалуй, не стоит. Самое время вытащить наружу всё, что во мне есть женственного и ранимого. На ручках у огромного сурового мужика это делать не так уж сложно.
Больше никто поздравлять победителя аукциона не пытается. И мы втроём наконец покидаем этот проклятый зал. Двое куардов, перед которыми с опаской расступаются все местные «сильные и важные» и я, в качестве драгоценной, точнее дорогостоящей, ноши.
Смотреть на своего нового «хозяина» мне теперь как-то немного стрёмно. Второго куарда я тоже не вижу – он шагает с той стороны, где моя голова. И в отсутствии отвлекающих внимание факторов держать себя в руках становится всё сложнее. Снова возвращается нервный озноб. И глаза начинает щипать.
А ещё почему-то вспоминается мерзкая рожа Кайтана, то сколько боли он мог причинить мне одним лишь взглядом. То, как превращал в безвольную куклу. А ведь проклятый работорговец, судя по всему, даже рядом по силе не стоял с тем, кто уносит меня сейчас в неизвестном направлении.
– Что он с тобой делал? – внезапно врывается в мои мысли полный ледяной ярости голос. И мужские руки сжимаются вокруг меня так сильно, что я испуганно вздрагиваю.
– Кто? – уточняю осторожно, не решаясь поднять голову. Мало ли.
– Эта гнида, которой осталось жить считанные часы, – низким грозовым рокотом проносится по моим взбудораженным нервам ответ «хозяина». – Посмотри на меня, Вася.
Я выполняю его команду раньше, чем успеваю задуматься, стоит ли. Поднимаю голову и наши взгляды снова встречаются. Такое чувство, будто я в эпицентр всё сметающей бури попадаю, растворяясь в хмурой синеве мужского взгляда.
– Покажи мне, как ты попала в наш мир, – слышу жёсткое требование.