Этот пестрый бумажный ковер, это безумное лоскутное одеяло из карт, покрывавшее коридор, – все это выглядело так, словно кто-то поместил нашу планету в миксер и, смешав, превратил в обои.
Красные стрелки, проведенные фломастером-маркером, соединяли карты между собой, придавая им некие невразумительные и случайные связи. Повсюду от руки были сделаны приписки. Поперек Португалии без видимой причины значилось: «236 миль». В отдельных и совершенно непредсказуемых местах коридора были проставлены цифры широты и долготы. Причем некоторые страны удостоились фотографий отдельных объектов. Ксерокопию с изображением известного здания сиднейской оперы коротким обрывком зеленого малярного скотча прилепили поверх карты Австралии. Старый снимок Тадж-Махала держался на карте Индии скорее всего с помощью шарика жевательной резинки.
Непостижимо, как отец, оставшись один, все это терпел. Пока мама была жива, она принимала удар на себя. Говорила начинавшему возмущаться отцу, чтобы он на время ушел из дома, отправился в спорт-бар и посмотрел игру в обществе Ленни Прентиса и других товарищей по работе. Или навестил Гарри Пейтона. Но как папа мог выносить это позже, когда день за днем, неделя за неделей, месяц за месяцем проходил вдоль коридора? Неужели ему удавалось уговаривать себя ничего не замечать? Делать вид, будто перед ним только все та же желтая краска, которую многие годы назад он сам помог жене накатать валиком на стены?
Я подошел к двери первой из спален, она, как обычно, оказалась закрыта, и уже поднял руку, чтобы негромко постучать, но прислушался. Из комнаты доносились голоса. Это был диалог, хотя голос принадлежал одному человеку. Смысл остался для меня неразборчивым. Я постучал.
– Да! В чем дело? – отозвался Томас.
Я открыл дверь, полагая, что он, вероятно, говорит по телефону, но трубки в его руке не увидел. Я сказал, что пора ужинать, и он пообещал сейчас же спуститься вниз.
3
– Рад снова слышать вас.
– Спасибо, что ответили на мой вызов.
– Вообще-то я не даю свой личный номер кому попало. Но на вас мы возлагаем особые надежды.
– Я очень ценю ваше доверие, сэр. Поверьте, очень ценю.
– Мной получено ваше последнее электронное письмо. Дела у вас идут весьма успешно.
– Так точно, сэр.
– Это хорошая новость.
– Но позвольте спросить… Вам уже стала известна точная дата, когда все произойдет, сэр?
– Нам бы очень хотелось обладать информацией. Но это так же сложно, как предсказать, когда нанесут свой очередной удар террористы. Сейчас мы пока ничего не знаем. Вот почему так важно быть готовым в любой момент.
– Разумеется.
– И, как я вижу, вы в полной готовности. Вы будете представлять для нас огромную ценность. Станете ресурсом особой важности.
– Вы можете полностью на меня рассчитывать, сэр.
– Надеюсь, вы осознаете, с каким риском связана ваша работа?
– Осознаю, сэр.
– Вы уникальны, и силы, враждебные нашему правительству, дорого бы дали, чтобы вы попали к ним в руки.
– Я всегда настороже, сэр.
– Правильно. Но мне пора идти. Жена возвращается сегодня из вояжа по Ближнему Востоку.
– Неужели?
– Да. И она вернется не с пустыми руками, можно не сомневаться.
– Она сожалеет, что смогла добиться избрания на пост президента?
– Отвечу просто. Не думаю, что у нее оставалась для сожалений хотя бы секунда свободного времени.
– Полагаю, вы правы, сэр.
– Что ж, продолжайте в том же духе.
– Огромное спасибо, мистер президент. Я ведь могу… То есть это ведь правильно, что я по-прежнему обращаюсь к вам именно так?
– Конечно. Ты остаешься президентом, даже если больше не занимаешь Белый дом.