— Кайлан прав. У меня было видение. Единственное место, где ты будешь в безопасности — академия драконов. Ты должна пойти туда с Кайланом. Эйвери, именно туда тебя отправляет судьба… Именно там ты сможешь раскрыться и вспомнить всё.
Вспомнить? Она ещё и память потеряла? Прекрасно просто! С ведьмой не так уж просто справиться, а с ведьмой, которая не помнит себя тем более… Я закатил глаза и негромко цокнул языком.
Дикарка немного посомневалась, а затем опустила голову и направилась обратно в дом. Она обернулась в мою сторону и на мгновение застыла.
— Болотные увальни порой даже полезны: их слюна разжижает кровь, и организм начинает работать лучше, — произнесла она и продолжила свой путь, а я покосился на то место, куда бросил это противное существо, а затем вскинул голову и посмотрел на небеса.
Быть может, достаточно с меня унижений на сегодня? Ещё одно слишком больно ударит по моей самооценке…
6. Глава 5. Эйвери
Ночь прошла относительно спокойно, а вот утро выдалось совсем иным. Я подскочила на постели от крика Хельги: ведьма ругалась, почём свет стоит. Пытаясь восстановить хоть какую-то связь с потерянным сном, в котором я видела величественного мужчину в белоснежном балахоне, с длинными распущенными волосами до пояса, больше похожими на снег, я принялась наскоро натягивать на себя кожаные брюки, корсет, блузку и жилет. Сон восстановить так и не удалось — я видела перед глазами только образ мужчины, его голубые, как кристально чистое небо, глаза и всё. Вот только я была уверена в том, что это был не просто сон, скорее часть утраченных воспоминаний, и я должна восстановить его, но позже… Я выскочила из дома, на ходу заплетая волосы в косу.
— Ты только посмотри, что этот баламут сотворил! — сокрушалась Хельга оттого, что часть её трав, которые сушились на верёвке, натянутой между ветвистым деревом и домом, была безнадёжно испорчена и рассыпана по земле.
Я подняла взгляд вверх и посмотрела на ветви, к которым был привязан один конец верёвки, и сразу же поняла, кто всё это сотворил.
— Слава богам, что шейод, с которым знаком я, более покладистый, — услышала я голос Неотразимого у себя за спиной, но не стала оборачиваться в его сторону.
Шейод выглядел испуганным, а крики Хельги заставляли его жмуриться, но не от страха, а скорее от режущих слух вибраций. Даже мне становилось немного не по себе, а каково было ему, у него ведь уши больше.
— Иди сюда! — позвала я негромко и протянула руку к малышу.
Шейод повёл правым ухом, понимая, что зовут его. Возможно, он узнал мой голос, ведь мы много говорили с ним, точнее, говорила то я, а он всего лишь единожды процедил: «Спасибо», но не суть.
Он откликнулся на мой голос и чуть наклонил голову набок.
— Спас-с-сла меня! — прошипел он, с осторожностью присматриваясь ко мне.
— Да. Это я спасла тебя… Если это можно назвать спасением, конечно же. Я принесла тебя сюда, а всё остальное сделала Хельга! — показываю я ладонью в сторону старой ведьмы. — И ты так поблагодарил её? Испортил её травы? –я приправила свои слова нотками обвинения, потому что он должен знать, что проказы здесь не приветствуются.
— Травы опас-с-сны! Злые люди отравили их! Я спас-с-с!
— Оправдывается он ещё, окаянный! — возмутилась Хельга и присела на корточки рядом со своими испорченными запасами. Она провела правой ладонью над остатками трав, пошептала что-то, и над ними появился лёгкий дымок. — Демонические отродья… Эти травы, и правда, были отравлены, — негромко выругалась она и поднялась на ноги, почёсывая свой горб. — Спускайся! Я тебя не трону!