– Пусть эта кошмарная история не отпугнет тебя от Лондона. – Джордж рассмеялся чуть громче обычного. – Такие вещи постоянно происходят в городских трущобах. Мы даже и близко туда не подойдем.
– Нет, не отпугнет, – пообещал я, крепко сжав челюсти. Я заставил себя положить газету рядом на сиденье. – Пожалуй, я приму ваше предложение и возьму отпуск на всю неделю целиком.
– Как хочешь, – легко согласился Джордж.
Он откинулся в кресле и расслабился, история с убийством уже вылетела у него из головы. Я скосил глаза вниз и снова бросил взгляд на рисунок в газете. Сцена вызывала ужас и отвращение. Похоже, художник старался изо всех сил, чтобы как можно реалистичнее передать каждую деталь, даже внутренности, вывороченные из тела несчастной. Лицо ее тоже было изрезано, но я продолжал рассматривать шею, пытаясь кое в чем разобраться. Не могли ли две крохотные, похожие на следы ногтей дырочки в ее шее быть следами клыков?
Раздался гудок поезда; за окном уже простирался Лондон. Мы въезжали в город. Как мне хотелось, чтобы поезд немедленно развернулся и отвез меня в Мэнор-хаус, назад в поместье Эбботов! Как мне хотелось сбежать, вернуться в Сан-Франциско или уехать в Австралию или куда угодно еще, где невинным людям не распарывают горло какие-то дьявольские злодеи.
Вокруг нас уже суетились носильщики, извлекая чемоданы и дорожные кофры из багажных отделений над нашими головами. Джордж, сидевший напротив меня, уже поднялся и надел шляпу.
– Бедная девочка, кто бы мог представить… – проговорил он, бросив последний взгляд на газету, и умолк.
Но все дело было в том, что я-то как раз мог себе представить. Очень хорошо мог представить, как Дамон флиртует с девушкой, позволяя своей руке как бы ненароком касаться корсета ее платья. Перед глазами у меня в одно мгновение нарисовалась картинка, как Дамон наклоняется в поцелуе, а Мэри-Энн закрывает глаза в ожидании мига, когда его губы коснутся ее. А затем – и это я тоже легко мог себе представить – он нападает, она кричит, отчаянно вырывается, визжит и царапается, пытаясь спасти свою жизнь. И в конце концов моему мысленному взору предстал Дамон в лунном свете – напившийся крови, насытившийся наконец, с сытой ухмылкой на губах.
– Стефан!
– Что? – прорычал я, с трудом удержавшись, чтобы не сорваться.
Джордж с удивлением уставился на меня. Носильщик придерживал открытую дверь нашего купе.
– Я готов, – сказал я и стал подниматься, держась за подлокотники, чтобы не упасть.
Тебя всего трясет! – заметил Джордж и снова преувеличенно громко засмеялся. – Но обещаю тебе, Лондон не так страшен, как леса в окрестностях Айвенго. И я даже не удивлюсь, если ты в конце концов полюбишь этот город. Яркие огни, многочисленные вечеринки… Эх, если бы я был молодым человеком без груза семейных обязанностей, меня бы отсюда было не выманить.
– Вы правы, – согласился я с Джорджем. Его слова навели меня на одну мысль. Пока я не выясню, кто или что так гнусно резвится в Лондоне, я не покину этот город.
И неважно, кто или что это будет – убийца, демон или Дамон. Я был готов к встрече с любым из них.
3
Несколько часов спустя у меня ужасно болели ноги и кружилась голова. Чувство долга не позволило мне оставить Джорджа, и все утро мы провели, бегая между конторой стряпчего и примерочной портного. Кроме того, мы побывали на нескольких деловых встречах и посетили магазины. Теперь на мне красовались парусиновые брюки и белая рубашка с Сэвил-Роу[2], а в руках я держал еще несколько свертков с одеждой. Несмотря на всю щедрость и великодушие Джорджа, я отчаянно рвался поскорее от него избавиться. Все, о чем я мог думать во время примерок, было окровавленное, разодранное в клочья платье убитой девушки.