В свой первый рабочий день я решаю быть на высоте. И когда я говорю на высоте, то подразумеваю четырехдюймовые шпильки, юбку а-ля сексуальная секретарша и строгую белую рубашку с длинным рукавом. Подумываю нацепить на нос очки, но вовремя понимаю, что это попахивает порнографическим клише, и швыряю оправу на стол. Успокойся, Тэйлор, ты уже прошла собеседование. Теперь, главное, не облажаться, чтобы Капитан Америка не пнул тебя под зад в первый же день.
С Дареном мы договорились встретиться около здания Калифорния Плаза, где располагается офис компании, в которой нам предстоит проводить аудит. Он стоит у стеклянных дверей входа в идеально скроенном черном костюме и держит в руках два бумажных стаканчика.
– Доброе утро, Тэйлор, – быстро окидывает меня взглядом, когда подхожу ближе, и протягивает один стакан. – Прекрасно выглядишь. Готова к первому рабочему дню?
С благодарностью принимаю кофе из его рук и киваю.
– Да, мистер Тейт. Надеюсь, я вас не поведу.
– Зови меня Дарен, – улыбается, и я думаю, что у него красивая улыбка. Но не трусикосрывательная. Не такая как у Нейта.
Вестибюль Калифорния Плазы поражает своим великолепием: идеально начищенные мраморные полы, сверкающие коричневые стены, украшенные постерами с изображением захватывающих видов Лос-Анджелеса, бежевые диваны с низкими прямоугольными столиками, мужчины в дорогих костюмах, деловито прижимающие к уху последнюю модель айфона. Никогда не думала, что мне доведется поработать в таком роскошном месте.
Пока поднимаемся в лифте, больше напоминающем кабину космического корабля, на сороковой этаж, Дарен объясняет, что мы будем проводить плановый аудит компании, занимающейся торговлей ценными бумагами. Она была основана больше пятнадцати лет назад в Нью-Йорке и перешла нынешнему владельцу от отца, который умер три года назад. После его смерти сын открыл филиал в Лос-Анджелесе и постепенно перевел сюда весь головной офис. Компания процветает, поэтому аудиторская проверка неизбежна.
– Людей нашей профессии не слишком жалуют руководители, но тебя не должно это смущать, Тэйлор, – предупреждает начальник, когда двери лифта распахиваются на нужном этаже, – Мы просто делаем свою работу, и они обязаны нам содействовать.
Входим в залитую точечным светом софитов просторную приемную, где в лучших традициях сериалов об офисной жизни за квадратной лакированной стойкой сидит роскошная блондинка-секретарша.
– Мы пришли к мистеру Лотнеру, – ровным голосом объявляет Дарен, и девушка мгновенно расплывается в самой сладкой улыбке.
– Мистер Тейт, верно?
– Верно. А это моя помощница мисс Челси.
Блондинку совсем не интересую я и мое имя, потому что она даже не поворачивается, продолжая коровьими глазами изучать моего новоиспеченного босса.
– Я сейчас позвоню и сообщу, что вы пришли, – томно облизывает пухлые губы.
Господи, просто сделай это.
Кокетка берет трубку и с придыханием произносит:
– Мистер Лотнер, к вам мистер Тейт с помощницей. Провести их в конференц-зал?
Покивав головой, кладет трубку, и, грациозно поднявшись со своего места и покачивая бедрами, на мой взгляд, больше чем нужно, ведет нас к дубовой двери.
– Прошу, – ласково говорит Дарену, услужливо распахивая перед ним дверь. Тот уверенно шагает внутрь кабинета, и мне ничего не остается, как послушно топать за ним на своих высоченных каблуках.
Первое, что вижу – это длинный стол из каленого стекла и большие панорамные окна. Это здесь мне предстоит работать два месяца за восемьсот долларов в неделю. Круто.
– Мистер Тейт, приятно снова увидеться, – раздается знакомый глубокий голос, и все волоски на моем теле, те, что не предназначены для эпиляции воском, моментально встают дыбом. Поспешно выглядываю из-за плеча Дарена и чувствую, как сердце начинает бешено стучать. Да как это вообще возможно?