Мари таким успехом похвастаться не могла. Её нить-кнут, без проблем рассекали склизкие тела, но те не разваливались. Кусочки словно бы слипались обратно, демонстрируя просто невероятную живучесть.

Ещё несколько попыток атаковать шарами лишь подтвердили, что у слизней нет слабых мест: ни мозга, ни сердца, ничего, что я бы сумел поразить. Взрывной рост я использовать даже не пытался. Смысл? Может перенести сюда барьер, которым мы защищаем лагерь? – он магический. Хотя заряда сдержать волну атакующих точно не хватит.

– Это у тебя нет мозга, – фыркнула Ирис. – Включи его! Вспомни биологию. Вспомни химию. С чем реагируют кислоты? Чего бояться слизни?

– «Да кто же знает этих иномирных тварей?» – в сердцах буркнул я.

Однако мозг уже начал активно работать. Ещё по времени учёбы я знал, что кислоты вступают в активную химическую реакцию с щелочами… Вот только ближайший магазин химреагентов остался аж в другом мире.

А чего боятся слизни? С биологией у меня было хуже чем с химией, но всё же я припомнил о том, как плохо слизни реагируют на соль. На обычную поваренную соль. И совсем недавно я готовил, хлопнув по карманам вытащил кисет с солью. Далее не мешкая, попросил Мурку по «связи» проскочить мимо одного из атакующих, которого я отвлёк шарами. Когда оказался вплотную, то запустил в желеобразное тело целую горсть соли.

Реакция началась мгновенно. Плоть запузырилась. Стала шипеть и булькать. А сама тварь начала судорожно корчиться. Нам с Муркой даже пришлось спешно отступать, так как во все стороны начала брызгать полупрозрачная жидкость, которая попадаю на землю недобро шипела.

Вот! Вот именно поэтому мне нельзя впадать в боевой раж. Мне нужно уметь концентрироваться на проблеме не теряя из виду всего, что меня окружает. Да и к тому же в ином случае я не услышал бы подсказки Ирис, а самому понять, что монстры Последнего Мира будут реагировать подобным образом на соль, было бы практически невозможно.

– Крокер! – заорал я во всю глотку. – Сюда! Скорее!

Рух как не странно, услышал мой возглас и заложив дугу над рекой из слизней, впадающих в посёлок приземлился рядом со мной. Выглядел он потрёпано, а крылья так и вовсе словно драные – явно пытался кидать перья в слизней.

– Слизни боятся соли, – не стал я затягивать с причиной зова. – Ты вроде бы что-то вёз в качестве презента своему товарищу и там имелась соль? Если есть, то используй сейчас и высыпи на слизней сверху, всё что есть.

Крокер на миг замер, а после резво задал встречный вопрос.

– А слёзы морской бабочки подойдут?

Я в недоумении передёрнул плечами, но тут в разговор вступила Ирис, с пояснениями:

– Это более концентрированный аналог соли с одной из дальних локаций. Отлично подойдёт. Пусть использует.

Не мешкая я повторил услышанное. Не успел я закончить фразу, как рух уже устремился прочь. Уже улетая он мне крикнул:

– Подходите к восточным воротам, там сейчас готовится эвакуация женщин и детей. Вы должны будете их прикрыть.

С противоположной стороны? Отлично! С учётом медлительности слизней прикрыть мы сможем. Главное, чтобы мой план удался.

Я поднял руку, призывая товарищей следовать за собой.

Глава 4

Земля неприятно хлюпала под ногами. Наполовину от воды, которой тушили пожар перекинувшийся с городских стен на само село. Наполовину от слизней, которые под воздействием соли буквально таяли. В любом случае, на подобное неудобство я практически не обращал внимания. Так как за последние несколько часов порядком вымотался.

Сначала помогал выводить людей. Затем зачищал местность от слизней, которым не досталось солевых ванн и огненных ловушек, подготовленных селянами. Далее, участвовал в тушении пожара вместе с защитниками города. После… после всё смешалась в такую кутерьму, что я сумел осознать себя только сейчас, найдя себя недалеко от уже забаррикадированного пролома в стене. Смеркалось. А в животе жалобно и голодно урчало.