Сабих не представлял, что в этом доме попадет в столь сложное положение. Он должен был работать с Бахой, которого ненавидел, и избегать Висаль, к которой его тянуло.

Тут вернулся Джамар.

Сабих нацепил на физиономию маску радушия и приязни.

– Все? – спросил хозяин дома и кивнул на станцию.

– Да, убери ее, только не в сад, держи в укромном месте, но под рукой, и следи за состоянием аккумуляторов.

– Мог бы не говорить этого.

– Присядь. Давай обсудим, что будем делать завтра.

Джамар взглянул на Сабиха и заявил:

– Наверное, речь пойдет о том, что будешь делать ты, не так ли?

– Нет, Баха, я сказал то, что хотел. Мы обсудим, что предстоит делать нам с тобой. Тебе и мне.

– У меня приказ встретить тебя, предоставить жилье, обеспечить безопасность. Ни о какой совместной работе мой шеф меня не предупреждал.

– Ты получишь приказ сегодня. Но это может быть поздно, поэтому давай сейчас обсудим наши планы на завтра.

Джамар присел на ковер.

– Слушаю тебя.

– Сначала вопрос. Твой внедорожник надежен?

– Далеко придется ехать?

– Я задал вопрос.

– Нури, люди умирают, а уж машина может сломаться в любой момент. Но пока внедорожник сбоев не давал. Он на ходу. Его смотрел местный механик, а он знает толк в машинах. Масло свежее, резина новая, дорогая. Кондиционер работает.

– Я понял. Завтра в девять часов утра мы должны проехать по главным улицам и окраинам Хасеке, далее по району. – Сабих указал маршрут на карте. – Конкретно по дороге, ведущей к деревне Афрани, через Будри и Варке.

– Надо – проедем. Как я понимаю, вести машину придется мне, да?

Сабих усмехнулся.

– Конечно, это же твоя машина.

– Что будем смотреть?

– Ты – дорогу. Если потребуется, будешь давать мне пояснения.

– Хорошо.

– Скажи, посты ополчения мы объехать сможем?

– Нет! – категорично ответил Джамар. – В городе еще можно избежать встречи с патрулем, но на выезде, а также у населенных пунктов, нас обязательно остановят.

– Проверка проводится формально или серьезно?

– Когда как. Все зависит от того, кто в патруле. Один посмотрит документы, заглянет в кабину и отпустит, другой вывернет всю машину наизнанку.

– У курдов могут возникнуть вопросы ко мне?

– Точно так же, как и ко мне.

– Тогда позаботься, чтобы патрулям не к чему было придраться.

– А что ответить, когда спросят, за каким шайтаном мы с тобой едем к буферной зоне, не имея родственников ни в Будри, ни в Варке, ни тем более в Афрани?

– Разве есть распоряжение курдских начальников об ограничении перемещения людей и транспортных средств по провинции?

– Нет. Есть приказ вычислять и уничтожать вражеских агентов.

– Но мы же не являемся таковыми.

– А вот это еще надо доказать.

– Тебя же здесь знают.

– Меня – да, тебя – нет. Но даже ко мне будут вопросы. Мол, что я забыл в тех селениях, которые ты собираешься посмотреть?

– Черт бы тебя побрал, Баха!

– Я-то тут при чем?

– Ты один из них, знаешь обычаи, традиции, образ жизни курдов. Тебе должно быть известно, как нам пройти маршрут. Или, может, используем объездные пути? Они есть?

Джамар спокойно прикурил сигарету и проговорил:

– Да, я один из них, знаю и обычаи и традиции своего народа, но не состою в ополчении, чтобы пользоваться большей свободой, нежели та, которую имею. Объездные пути есть везде. К селениям, указанным тобой, можно подобраться и не по основной дороге. Но патрули выставлены повсюду. Если нас задержат за холмами, которые окружают Афрани, то придется объясняться в изоляторе Хамена.

– И что ты предлагаешь?

– Я? – Джамар изобразил искреннее удивление. – Я и не должен ничего предлагать. Мое дело на завтра – вести машину, остальное – твои проблемы. Ко мне претензий у ополченцев не будет, если скажу, что ты пожелал проехать в Афрани. Ну а зачем тебе полуразрушенная деревушка, расположенная в десяти километрах от буферной зоны, придумай сам. Или запроси у начальства. Ведь это оно составляло план твоей работы, значит, должно было предусмотреть различные варианты.