Мы в молчании поднялись на второй этаж башни и прошли в её личный кабинет. Со вкусом обставленное помещение сияло чистотой. Несколько отдельно стоящих стеллажей вдоль стен были забиты книгами по теории защитных чар и артефактами. Также здесь находились комоды со стеклянными крышками, где были выложены довольно любопытные артефакты Родичей, предков драконов. Насколько знал, Мишель специализировалась в переводе письменности древних ящеров. Многие их достижения в магическом искусстве потеряны и недоступны для использования современниками. Но учёные, подобные Мишель, возрождают древние знания. Ей, например, впервые за многие десятилетия удалось создать элементалей, способных к осмысленному существованию и чувствам.
— Я даже знаю, что вы хотите обсудить, — Мишель лёгкой походкой обошла изящный резной стол и присела в кожаное кресло с высокой спинкой. — Хотите забрать Пушинку?
— Кошку Иогана, — подтвердил я, занимая кресло напротив. — Насколько знаю, теперь она живёт у вас.
— И очень хорошо живёт, — драконица в недовольстве поджала губы. — Но препятствовать следствию не имею права.
— Кошка вернётся к вам, если вы того пожелаете. Она ведь принадлежала вашему родственнику. Но хочу отметить, что хозяин кошки не он.
— Да?
— Иоган забрал её у законной владелицы.
И эту информацию можно использовать, если кошка откажется сотрудничать. Святой Антракс, звучит ужасно, но я готов договариваться даже с животным.
— Почему я не удивлена? — поморщилась Вериди. — Хорошо. Я схожу за кошкой прямо сейчас.
— Было бы замечательно. Тогда я смогу сразу встретиться с Дарьей.
— По поводу Дарьи, — лицо собеседницы моментально изменилось, став серьёзным и даже мрачным. — Вчера её выслеживала теневая гончая. Надеюсь…
— Теневая гончая? — переспросил я, выпрямляясь в кресле. — Девушка в порядке?
— Да, — Мишель немного расслабилась, и только тогда я осознал, что, кажется, она подозревала меня в творении этого заклинания. — Я развеяла гончую, установила дополнительную защиту в её квартире. Но вопрос в том, кто её послал, ещё открыт.
— Я попытаюсь выяснить, — заверил её, глубоко задумавшись.
Кто может разыскивать Дарью и для чего? Возможно, ответ кроется в её прошлом или всё дело в редком даре. В любом случае, сначала нужно переговорить с самой девушкой.
— И, Дэкстер, Дарья — молодая, неопытная, лишь полукровка. Надеюсь, вы понимаете, что ваш интерес недопустим? — тон собеседницы стал вкрадчивым, в его глубине слышалось предупреждение.
Вредить Дарье я не намеревался, также понимал, что Вериди просто волнуется за подругу, но и вмешательства посторонних терпеть не собирался.
— Это не ваше дело, — довольно холодно ответил я.
— Дарья — моя подруга.
— И с недавних пор, нанятый мной специалист, работающий по конфиденциальному делу, — криво ухмыльнувшись, я поднялся с кресла. — Зайду к вам через полчаса за кошкой.
— Вы можете подождать и здесь, — изумрудные глаза пылали от злости, но Мишель пыталась соблюдать приличия.
— У меня есть ещё одно дело в академии, — заверил её. — Спасибо за сотрудничество.
— Не за что, — хмыкнула она.
Отсалютовав ей тростью, я покинул кабинет. Дар Дарьи действительно редкий, я даже не слышал упоминания о подобном, поэтому не знаю, с чем предстоит работать. Пожалуй, попытаюсь выяснить подробности.
Библиотека Академии имела огромную коллекцию книг. И не только учебной направленности. Поспорить с ней по размаху могла разве что только библиотека дворца. Солнечные лучи проникали через стеклянную купольную крышу, наполняя заставленное книжными стеллажами помещение золотистым светом. Стоило мне показаться в дверях, как на пути возник бессменный Хранитель коллекции книг — Зигмунд.