Надо срочно брать магию под контроль! А лучше съезжать отсюда, потому что в этом доме мне житья не дадут.

Зато на кухне царила исключительно приятная атмосфера. Кухарка что-то весело рассказывала двум девушкам, в одной из которых я узнала утреннюю горничную. Но стоило им заметить меня, как разговоры стихли.

– Доброе утро! – громко поздоровалась с присутствующими. – Не могли бы вы меня накормить, пожалуйста. Только не кашей! Чем-нибудь посытнее.

Сейчас мне точно не до диеты.

– Если остались сосиски с омлетом и тостами – будет самое то, – подсказала я.

– Так леди ж такое не едят, – настороженно ответила кухарка, с опаской глядя на меня, словно ожидая подвоха.

– Так я и не леди, – усмехнулась в ответ.

– Хорошо. Вам подать в малую столовую?

– Ой, а можно я у вас посижу? – попросила я.

Возвращаться в столовую не имелось никакого желания. А на кухне по-домашнему уютно. И кухарка – пышная немолодая женщина – нравилась мне намного больше сухой и мерзкой мачехи.

– Да сидите, конечно, – пожала она плечами.

Сосиски и омлет нашлись, тосты мне пожарили, еще и ломтик сыра сверху положили.

– Очень вкусно! – искренне похвалила еду, думая, сразу попросить добавки или все-таки наемся этим?

– Можем на вас всегда так готовить, – кухарка, которую звали Зирана, немного оттаяла, глядя, как я за обе щеки уплетаю ее стряпню. – Только вы леди не говорите, – тут же спохватилась она.

– Не скажу! – пообещала ей.

– А зверь ваш на нас не кинется? – Зирана все-таки задала явно мучивший ее вопрос.

– Нет, – я посмотрела на мирно лежащую у ног пантеру.

Сказать, что я ее контролирую – значит соврать. И все же если нас не злить, а еще нормально кормить, мы добрые и почти пушистые.

– Так и знал, что найду тебя здесь, – раздался за спиной голос отца.

Прислуга тут же вытянулась по струнке, кухарка вернулась к плите, девушки кинулись протирать тарелки и бокалы. Я же показательно медленно дожевывала последний кусок тоста.

– А что еще делать, если ваша жена решила уморить меня голодом?

– Я вижу, что голод тебе не грозит, – хмыкнул отец. – И раз ты разобралась с завтраком, пойдем в хранилище.

В хранилище артефактов мне очень хотелось. Идти куда-то с отцом не хотелось вообще.

– Спасибо большое, было очень вкусно, – поблагодарила я Зирану, ставя тарелку в мойку.

Женщина во все глаза наблюдала за этим действом, а когда я взяла губку и потянулась к порошку, перехватила у меня тарелку и оттеснила в сторону:

– Я сама, леди!

Я только плечами пожала. Мне не привыкать мыть посуду, это занятие меня никогда не напрягало. Но если здесь так не заведено, то настаивать не буду. К тому же отец буравил меня взглядом, всем своим видом демонстрируя нетерпение и раздражение.

– Давай быстрей, – бросил он, выходя из кухни.

Я переглянулась с пантерой, чувствуя в ней родственную душу (еще бы! Моя собственная магия как-никак!), и неспешно пошла на выход. Нет, серьезно, что за отношение? Я же не собака, чтобы выполнять приказы. И повода спешить нет: не на поезд опаздываем. Поэтому когда отец оглянулся, заметив разрыв между нами, была готова к его реакции.

– Я что-то непонятно сказал? – с угрозой спросил он.

Я по-прежнему не торопилась.

– Если бы вы нормально сказали, а лучше попросили… Но приказы я выполнять не привыкла.

– Хочу напомнить, что ты в моем доме и должна выполнять все, что тебе говорят.

«Пока в вашем доме», – хотелось ответить мне. Но именно из-за этого «пока» открыто нарываться не стоило.

– Так почему в вашем доме вы не можете защитить меня от нападок собственной жены? —задала я наболевший вопрос.