– Это так, – согласился со мной Дарк. – И такие камни есть в каждом доме в нашем поселении, но мы никогда не продаем их никому, оставляя для личного пользования всех в клане.

Что ж, можно только похвалить мужчин за их организационные способности. И да, я считаю такой подход правильным. А то, как всегда бывает, все самое лучшее на продажу, а себе остатки. Разве это справедливо?

Потянувшись, я прикоснулась к камню, который был недалеко от воды, чувствуя некоторое тепло от него. Вполне реально, что вода в этом гроте теплая именно благодаря им. Вообще, для меня этот день и это место больше похоже на чудо. Я еще никогда в жизни не была настолько поглощена красотой вокруг и не позволяла себе просто наслаждаться этими мгновениями.

Как бы там ни было, но мужчины действительно смогли сделать этот день особенным для меня. Хитрые волки, какие они все-таки хитрые волки.

Заметив, как камень рядом ярко засветился, я потянулась к нему, неожиданно поймав отделившуюся от него капельку. Правда, из-за того, что этот камень был еще дальше, мое равновесие помахало мне на прощание рукой, и я завалилась всем тело в воду, слушая еще два всплеска воды рядом.

– Ты как? – Обеспокоенно спросил Винн, и мужчины зажали меня между собой, придерживая с двух сторон.

– Не отпускайте, – немного нервно выдохнула я, держась за плечи волков, словно за спасительную соломинку. К сожалению, взросление в детском доме имеет много минусов, и одним из них было мое неумение плавать.

– Никогда не отпустим, – хрипло прошептал мне на ухо Дарк.

Отвлекшись на секунду от своих страхов утонуть, я с замиранием посмотрела на мужчин, замечая неподдельную жажду в их глазах. Кажется, я сама себе яму вырыла. И нужен мне был тот камень? Ну, упала бы в воду та отделившаяся от него часть, мне то какая разница? Впрочем, сейчас мне не об этом думать стоит, а как утихомирить двух неожиданно воспылавших желанием волков. А мне точно не дубинка в бедро тыкается!

6. Глава 6 – Доверься нам.

Глава 6 – Доверься нам.

– Лучше вам спрятать свои грязные мысли куда-то подальше, – выпалила я строго, посмотрев на мужчин по очереди.

– Ты уверена? – Спросил провокационно Дарк, словно над этим вопросом следовало еще подумать.

Действительно, как я так могу? Такой шанс в жизни выпал сделать непотребство среди нереальной красоты, да еще с двумя сексуальными оборотнями. И ничего, что мы друг друга почти не знаем, все поправимо, узнаем позже.

– Конечно, – уверенно проговорила я, вообще не понимая, что тут еще спрашивать.

Может, у них и принято сразу в койку друг к другу прыгать, но я на такое не согласна. Мозг для того и дан человеку, чтобы думать и осознавать возможные последствия. А я реально не хочу после «нести ответственность» за минутную слабость. Не настолько я падка к удовольствиям, чтобы из-за этого подвергать свою жизнь таким испытаниям.

– Как скажешь, – согласился спокойно Дарк.

– Давайте вылезем, я не умею плавать…

– Хочешь, мы научим тебя плавать? – Спросил вкрадчиво Винн.

– Нет, сейчас я хочу вылезти из воды.

Не говоря больше ни слова, мужчины помогли мне наконец-то вылезти из воды, молча переглядываясь. Впрочем, причину их такого поведения я поняла, когда осознала, что совсем мокрая. Конечно, по грибы я шла в полной готовности, чтобы случайно не замерзнуть и не заболеть, но здесь было тепло!

Конечно же, я сняла почти все с себя, оставив только белую маечку и штаны с кроссовками. И сейчас эта бела маечка, вместе с кружевным бельем были не более чем каким-то дополнением сексуальной картины. Еще и соски от резкого перепада температур решили о себе недвусмысленно заявить.