— Тебя, ведьма, не спрашивали! — процедил мужик, критически рассматривая меня. — И вообще, не пара она тебе! Чего ты её притащил?
— Деда, Серафима не знает, что она потомственная ведьма, — затараторил Даниил, отчего я удивлённо уставилась на него. — У неё только недавно проснулась магия воздушницы. Наши засекли её, отправили к Роберту. Дар оказался сильный, начальство приказало доставить девушку в центр. Ты же знаешь, как там ломают людей.
— Пожалел, значит, — хмыкнул мужчина в бороду. — Болван! Сам-то теперь что делать будешь? Ты же своих предал!
— Погодите! — перебила я мужчин, разволновавшись, и порыв ветра ударил в спину. — Вы сейчас обо мне говорите?!
— О тебе, ведьма, — вздохнул нетерпеливо Онисим. — Уймись, а то стихия реагирует на твои эмоции.
— Я же говорил, она сильная. Представляешь, что будет, когда она войдёт в полную силу? — воодушевился Даниил.
— Да объясните мне уже наконец — что происходит? Кто вы вообще такие? — ветер закружил вокруг нас, подняв ворох листьев.
— Ладно, заходите. Пущу вас, но только на две ночи, — проворчал дед, поворачиваясь к дому. — Расскажем, не волнуйся только. Ну надо же! Ведьма в моём доме!
Он взмахнул рукой, и я почувствовала, как невидимая стена, что не пускала меня сначала, растаяла. Хозяин дал добро для незваной гостьи.
9. Глава 8. Я - ведьма!
Глава 8. Я - ведьма!
— Серафима, ты уже почувствовала связь со стихией? Ведь так? — внимательно посмотрел на меня Даниил, положив локти на льняную скатерть.
Мы сидели на длинной скамье вдоль бревенчатой стены. Напротив нас уселся дед, грозно разглядывая меня.
— Так. Я-то думала, с ума потихоньку схожу, — вздохнула я. — Значит, моя бабушка на самом деле была ведьмой и я унаследовала от неё дар?
— Похоже, бабка тебе способности и закрыла. Зачем она это сделала, не пойму, — хмыкнул Онисим. — Время только зря потеряла. Сколько тебе лет? Поздновато для пробуждения магии.
— Двадцать пять, — сникла я. — Неужели магия существует? А вы тогда кто? Маги? — обратилась я к мужчинам.
— Колдуны, — ответил дед. — Даниил вот инициацию прошёл ещё в шестнадцать, тогда его и приметили люди из отдела.
— Какого ещё отдела? — не поняла я и повернулась к приятелю.
— Я работаю на секретный отдел правительства, — нахмурился Даниил. — Мы выявляем людей с магическими способностями, берём их под особый контроль. Если у человека сильный дар — как у тебя, Фима, — его вербуют на службу.
— А если человек не хочет работать на кого-то? — заёрзала я, напрягаясь.
— Захочет. Таких одарённых не оставляют в покое и делают всё, чтобы они согласились: шантажируют, пытают, ломают волю, — осипшим голосом пробормотал он.
— А Роберт? — вспомнила я врача.
— Он тоже колдун. Работает на отдел, как раз выявляет дар у тех, кого к нему отправляют.
— Значит, Евгения Родионовна также знает о существовании отдела? — догадалась я.
— Знает, но она обычный человек, и хотя многого не понимает, но обнаруживает косвенные признаки наличия дара. Её завербовал Роберт, он поставляет ей эликсиры молодости за услугу, — огорошил меня Даня.
— Господи, я сейчас с ума сойду! — схватилась я за голову от потока информации. — А тот человек, что отвлёк Роберта и его людей… кто он?
— Вот это я хотел спросить у тебя, — удивился мужчина. — Он назвал тебя по имени, думал, ты его знаешь. Я его впервые видел.
— Я тоже впервые видела его, — вздохнула я, опустив голову. — Правда, последний месяц он снился мне постоянно. Назвался Дэмом. Больше ничего о нём не знаю.
Дед покосился на меня, потом на внука.