Для наглядности потянул так, что слезы из глаз брызнули.
— Я сразу понял, что это девка! — с неприкрытой гордостью произнес второй мужик, в котором я узнала того самого стражника, который запустил нас в деревню.
— Хватит болтать! Давай вяжи. Саймон велел тащить ее в сторожку. Если солдат вернется, скажем, что сбежала, дождемся, пока он свалит в свою столицу, и вернем ее обратно.
Я замычала, снова пытаясь вырваться из мерзких лап, но силы были неравны. Пока один держал меня за волосы, зажимая мозолистой ладонью рот, второй проворно стягивал запястья веревкой. Мне удалось его пнуть, когда он наклонился, чтобы связать мне ноги.
— Дрянь, — он отвесил мне хлесткую оплеуху, — ну ничего. Мы тебя потом научим уму-разуму. Будешь знать свое место! Готово.
— Рот ей завяжи! А то начнет визжать. Мало ли этот услышит. Я видел, как он обращается с оружием, и не хочу испытать его на своей шкуре.
Мне удалось вскрикнуть только один раз — когда рука исчезла, а кляп мне в рот еще не успели запихать.
— Заткнись! — меня грубо встряхнули. — Не придет твой солдат. Знаешь, сколько мы нежити выпустили? Одному не справиться. Ты остаешься с нами!
Я не успела опомниться, как здоровяк закинул меня на плечо и быстрым шагом вышел из комнаты.
Внизу, хозяин постоялого двора все так же размерено протирал грязные стаканы. Увидев нас, он довольно крякнул и сказал:
— Давайте-давайте. Тащите. Я служивому скажу, что она сама сбежала. Если хочет, пусть ищет — лес большой.
Я поняла, что помощи мне ждать неоткуда. Здесь все заодно.
6. Глава 6
Дальше все превратилось в кромешный ад. Меня выволокли из постоялого двора и потащили в темный переулок между соседними домами, потом по размытой улице в самый дальний конец деревни. Я сначала думала, что они собираться запереть меня в пугающе-мрачном каменном доме, похожим на темницу, но вместо этого похитители направились в обход, перелезли через ветхий забор, передавая меня из рук в руки, как не очень ценный трофей, а потом и вовсе свернули к стене, огораживающей поселение.
— Живее давай! — меня встряхнули, как куклу. — Шевелись.
Я не шевелилась. Наоборот, всячески им мешала, то начиная вырываться, то обмякая в чужих лапах и превращаясь в тяжелую и очень неудобную ношу.
— Открывай проход! — скомандовал верзила, перекидывая меня с плеча на плечо.
Второй тут же бросился к стене, между двух внушительных бревен нащупал веревку и потянут на нее, распахивая низкую, совершенно не приметную со стороны калитку.
Так мы оказались за стенами поселения.
— Зараза какая! — пыхтел стражник, когда я умудрилась ухватить за веревку и со всей мочи хлопнуть калиткой.
К сожалению, звук потонул в раскате грома.
— Отцепись! — он сжал мне пальцы так сильно, что из глаз посыпались звезды, и вырвал веревочный конец. — Все, давай дальше!
Меня снова потащили. В этот раз через дорогу к низкому пролеску. Под вспышками молнии в просветы между листвой я видела, как неотвратимо удаляются стены из частокола.
Где-то там остался Рэй, и он не знает, что со мной произошло.
Так страшно мне не было, даже когда столкнулась с разбойниками посреди пустынной дороги.
Вырваться из цепких лап я не могла и сделала единственно, что было в моих силах — постаралась запомнить дорогу. Ориентиры в темноте смешивались, поэтому приходилось полагаться больше на ощущения, чем не глаза. Прямо, сквозь кусты, мимо елки, больно хлестнувшей по щеке. Вниз по склону, направо мимо родника. Резкий запах клоповника. Вверх, по каменистой дороге, поворот, снова елки.
Очередная вспышка молнии выхватила из темноты силуэт неказистой избушки. Меня заволокли внутрь и толкнули на деревянную лавку.