Иллюзионы с историями похождений агента ноль-ноль-семь в свободную продажу не поступали и вряд ли поступят в ближайшие год-два, так что конкуренток в выбранном Джисой на сегодня стиле ждать не приходилось. В теории о новинке могла бы растрепать модистка-портниха, да платье шилось в мастерской Гадюки далеко от Далия, в миллетской столице Ровене.
Вопреки обещанию ол Рамсвена и Жюли прибыть на бал первыми, они уступили эту возможность дяде Фанису ол Тураю с тётей Авиной и новоиспечённым владетелям Шеррига Инверу и Альме ол Кантер, на сочетание браком которых олы Реи уже были приглашены в главный столичный храм через четыре дня.
Они приехали двумя каретами, и хозяин дворца стал опасаться, что если и остальные гости начнут подкатывать по одному-два приглашённых на экипаж, то мест на площадке для транспорта может не хватить.
Поставил задачу Конворусу и Сарине, вызванным сюда из Рея на сегодняшнее важное мероприятие, чтобы они решили этот вопрос, и накоротке побеседовал с родственниками, сильно впечатлёнными сыгранным при их появлении встречным маршем. Музыканты поротой задницей помнили, что ударить лицом в грязь для них подобно смерти, и старались изо всех сил.
– Идите наверх. – Андрей показал родне на парадную лестницу, перед которой выстроились лакеи, на вышитые золотом ливреи для них Джиса потратила почти целое состояние – все доходы от владения Рей за месяц. – Столы уже накрыты.
– А где наша очаровательная невестка? – поинтересовалась тётушка Авина.
– Если ещё не там, то вот-вот выйдет, – ответил хозяин дворца. – Мы с ней решили разделиться, я приветствую гостей здесь, а она привечает в праздничном зале.
Следующими приехали Витар Домнус, старик под восемьдесят, ректор университета, и ол Тольмий, декан факультета, где обучалась Джиса. «Пусть полюбуются на свою студентку во всём блеске её величия, – усмехался мысленно Немченко, приветствуя учёных мужей. – И не вздумают ставить ей неуд, даже если она ни слова правильно в экзаменационном ответе не скажет».
Лишь за ними прибыли ол Рамсвен с Жюли.
– Не хочу омрачать ваш праздник, Анд, но у меня есть тревожные новости для тебя, – сообщил десятиранговый адепт огня.
– Если ты об общем решении миллетского клуба устроить мне пакости, так для меня это не новость, – хмыкнул ол Рей.
– Ты уже знаешь? – удивился Гент. – Мне только сегодня двоюродный племянник из Ровены сообщение по эфирнику прислал.
– Какой бы я был начальник королевской разведки, если бы не узнавал всё раньше других? – вопросом на вопрос ответил адепт трёх стихий. – Разберусь как-нибудь. Ты же поможешь, если что? Ладно, сегодня не до этого. Вы проходите с Жюли, а то там, видно в окно, целая процессия едет. Короля нужно всё-таки на крыльце встречать. Этикет, куда деваться.
– Джиса тебя ему, смотрю, научила, – засмеялась Жюли.
– Скорее, тёща.
Андрей передал друзей в руки сопровождающих и вышел через парадные двери, распахнутые перед ним дружинниками в начищенных до блеска латах.
На бал король явился с супругой, в следующей карете – королева-мать и младший принц Сивид, смотревший на хозяина дворца обиженно – понятно, лучшую в мире девушку увёл. Тут же одна за другой стали въезжать экипажи высших сановников Далиора. Предстоящая война вызвала единение ранее враждовавших династических партий. Надолго ли, Андрей не знал, да его это и не интересовало, главное, он высмотрел среди прибывших военного министра и поприветствовал его отдельно, сообщив, что будет к нему разговор.
Большинство аристократов прибыли со своими великовозрастными детьми, так что бал намечался вполне молодёжный. Джиса не оставляла надежды, что её брат наконец-то встретит ту, которая сможет покорить его душу.