Роланд давно уже не сидел вот так спокойно перед камином в уютной гостиной. Вытянув ноги, он едва не задремал от тепла, идущего от пламени. Даже дождь, продолжавший нагло тарабанить в окно, словно нежеланный гость, действовал на ведьмака успокаивающе. Комнатка была довольно просторной и чистой, и явно очень женской. Роланд огляделся, отметив резной стол у обитого бархатом дивана, несколько картин с изображением охоты, и целое разнообразие маленьких, но определенно дорогих, безделушек, к которым хозяйка дома имела явную склонность.
– Давно ж мы не виделись, – Зофия Новак появилась в дверном проеме и посмотрела на мужчину, улыбаясь одними губами. Ее глаза оставались холодны, ничем не выражая внутренних эмоций женщины. Взглянув на ведьму, Роланд нашел, что для своего возраста Зофия выглядит моложаво, только сильно располнела. И все же, у нее до сих пор не было седины в густых волосах, а глаза не потеряли своего блеска и яркости.
– Давно, – согласился Роланд и подтянул ноги, сев как полагается. – Уже лет двенадцать прошло, – добавил он, пока Зофия прошла через гостиную и устроилась напротив гостя, продолжая внимательно глядеть на него, словно пыталась прочитать что-то важное на гладко выбритом лице.
– Что же привело тебя в наши края? – спросила женщина.
– Все, как всегда, – последовал ответ и глаза ведьмака таинственно сверкнули, – работа!
Пани Новак закивала головой.
– Я так и думала, – сказала она, – а ко мне зачем явился? За травами или еще по какой причине?
Роланд прищурил глаза.
– Трав у меня предостаточно, да и зелий хватает, – ответил он. – Мне помощь нужна.
– Помощь? Тебе? – ведьма была искренне удивлена.
– Мне дали дело, где я просто не могу справиться один, а платят хорошие деньги и отказывать важному человеку… – он усмехнулся, – сама понимаешь.
– И насколько важен этот человек? – хитро спросила Зофия.
– Сама догадайся, – бросил Роланд.
– Значит, наш князь, – утвердительно кивнула ведьма.
– В точку!
– А я-то тебе зачем? Думаешь, стану помогать тебе?
Ведьмак встал с кресла и прошелся по комнате, затем остановился у камина и повернул лицо в сторону кресла, на котором восседала женщина.
– Не хотел говорить сам, думал ты и так догадаешься, – произнес он и голос его сменил тон, став холодным и твердым, как сталь. – Ты мне должна и прекрасно помнишь об этом, только вот сейчас, почему-то, усиленно делаешь вид, что забыла. – Он покачал головой. – Нехорошо, Зофия.
– Да помню я все, помню, – женщине не понравился опасный блеск в глазах Роланда, и она поспешила успокоить его. – Вот поужинаем, и ты мне все расскажешь, что да как. Кто же решает такие дела на пустой желудок? – и улыбнулась заискивающе.
– Хорошо, – согласился он. – Надеюсь, у тебя есть пиво. Я бы не отказался.
– Есть, есть, – пани Новак вскочила с кресла, – и пиво есть и вина найдем, если надо.
– Надо, – поддержал ее предложение Роланд.
– Пойдем тогда, – Зофия поманила гостя за собой, – думаю, Уля уже накрыла на стол и ждет нас.
Прозвучавшее имя молодой ведьмы заставило ведьмака вскинуть голову. В его взгляде мелькнул интерес.
– Откуда она взялась у тебя? – поинтересовался мужчина.
– Да так, – передернула плечами ведьма, пока они шли из гостиной в сторону маленькой столовой, откуда уже доносились ароматы жареного мяса и тушеных овощей, да такие волнительные, что в животе у ведьмака отозвалось печальным стоном.
– Седьмая вода на киселе, – между тем, продолжила Зофия. – Приблудилась, когда родня умерла. Мне подбросили ее добрые люди, решили, что раз я была ее матери сестрой двоюродной, так и обязана воспитывать да содержать, – пани Новак обернулась к Роланду, прежде чем открыть двери в обеденную комнату. – А ведь у меня и своя кровинушка есть, дочка, Кшися, надо о ней заботиться, а тут эта… ну да у меня не побездельничаешь. Нашла я девке применение! Пусть теперь отрабатывает свое содержание.