На скуле посетителя красовался лиловый фингал, а второй, чуть более зеленоватого тона, украшал бровь, да и нижняя губа, оттеняла аккуратную окладистую бородку подозрительным синеватым цветом…

Найджел мрачно усмехнулся, расстегнул добротное пальто с нутриевым воротником, и вальяжно расположился в кресле по другую сторону стола. Чуть полноватый, высокий, с развитой мускулатурой, мужчина, казалось, занял собой треть довольно обширного кабинета, привнеся в атмосферу комнаты нотки надёжности и спокойной уверенности.

― Скажем так, – ответил он, кладя цилиндр на стол отцовского друга, – муж одной клиентки оказался не рад её проницательности. Его люди решили поучить меня не совать нос в чужие дела… В свете данного происшествия, я не уверен, что так уж рад уходу из полиции. Здесь мне морду били реже. Да и ушёл я не по своей воле, сами знаете.

― Ну, тут сочувствовать не стану! – господин Моррис категорично рубанул рукой воздух, задев обширный живот, не позволявший придвинуть кресло к столу. – Уже и не вспомню, сколько раз просил тебя быть с начальством помягче, с маститыми потерпевшими деликатнее, и действовать строго по инструкциям и уставу. Хоть бы раз ты меня послушал! А я, уж извини, стар. Мне седьмой десяток идёт, и до пенсии рукой подать, да и начальство повыше меня есть. Так что выперли тебя по твоей же собственной дурости. Был бы хитрее, карьеру бы сделал, а так что же… Копайтесь теперь, господин Росс, частный сыщик, в грязном белье супружеских измен.

― Ладно-ладно, – басовито прогудел Найджел, пытаясь угомонить разошедшегося наставника, – кругом правы. Зачем я вам понадобился, Фрэнк?

―Да всё же из-за этого проклятого дела с воровством без воровства! – начальник нервно взмахнул руками. – В преддверии Зимних праздников карманное ворьё, да прочее жульё активизировалось, вот-вот приедет братец короля, которого несколько десятков лет в столице не видали, ожидаются мероприятия с участием королевской семьи и двора, мои люди с ног сбились, столько работы. А тут ещё это! Мне людей не хватает, чтобы с насущными делами разобраться, кто будет возиться, да искать злоумышленников, когда и не украдено ничего? Мы занимаемся кражами в домах знати, но заявления от простых смертных копятся, и до сих пор не ясно, в чём там, собственно, злой умысел…

― Ну, я-то теперь сам по себе, и надо на жизнь зарабатывать, – мягко перебил Росс. – Последние месяцы и так были голодными, народ всё больше благочестивый нынче, жёнам-мужьям изменяют по-тихому, хорошо скрываются… А сами знаете, к частному сыщику почти ни с чем и не идут больше. За полгода я дважды искал пропавших собачек, раз расследовал случай с наследством, да пару краж раскрыл у торговцев. В остальном, как вы сказали, трясу грязное бельё… И это отнимает много времени. Не стану я за просто так возиться с тем, чем полиции заниматься некогда. Вот пусть ваше начальство меня на договорной основе возьмёт в помощь, жалованье положит, тогда другой разговор.

― Да уж знаю я всё. Потому и предложил твою кандидатуру, хотя многие ещё тебя помнят, и отнюдь не по-хорошему. Пришлось долго уговаривать. В общем, деньги тебе будут, но и ты дурака не валяй. А то потом на ковёр к руководству, да на баталии с газетчиками не тебе ходить!

― Ну, раз так, выкладывайте, что у вас есть, – сыщик аж руки потёр в предвкушении. Соскучился он по настоящей детективной работе! Это тебе не за чужими грешками подглядывать…

― Мне сейчас надо отправляться на званый ужин, ты подойди к моему помощнику, он тебе папку с делами передаст… – господин Моррис вдруг вздохнул и грустно улыбнулся. – Знаешь, я рад, что снова поработаем вместе, скучаю по былым временам. Папаша твой покойный, я, да ты, эх, какие дела мы раскрывали! Были грозой преступного мира столицы, а теперь…