9. Глава 9

А я не успеваю дать согласие. Дверца хлопает, рев машины разрезает воздух. Разговор окончен. Он не едет, стоит на месте. 

 Ему сотрудник нужен здесь и сейчас. Уговаривать он никого не будет. Я нервно дергаюсь за ним, но тут же успокаиваюсь и распрямляю плечи. Ну, его. 

Мы идем с Сьюзи по улице. Вот почему включила свою гордость? Могла согласиться и иметь гарантированную работу. Если бы мне повезло получить в “Колизеуме” работу, то просто отказалась бы от должности продавщицы. 

— Куда вас подвезти? — Киллиан догоняет нас на машине. 

Он высовывает  с водительской стороны свою руку и голову, глядя на меня снизу вверх. 

— Решили прокатить на машине? 

— Вас я не против прокатить не только на машине, — он вновь осматривает мое тело и продолжает, пока я не успеваю возмутиться.  — Я делаю предложение один раз. Тем более у вас не так много времени для того, чтобы прогуливаться по Левитании. Так зачем терять время?

— Хорошо, я согласна на вашу работу, — говорю я.

— Отлично. Садитесь, — он кивает на заднее сидение. 

— Даже на второй уровень отвезете? — отзываюсь я.

— Почему бы и нет? А ты, малая, что скажешь? Уговоришь маму прокатиться на машине? — он обращается к Сьюзи.

Сьюзи смотрит на меня и хихикает, прикрывая рот рукой. По глазам вижу, что ей весело. Подмигиваю ей, мол, развлекайся.

Дочка картинно пожимает плечами, делая тяжелый выдох. Ну, прям актриса. Вся в маму. Качает головой.

— Нет, она говорит, что мама сама решит, — отвечаю я за нее.

— А самой ответить?

— Мы с незнакомцами не разговариваем.

— Ну, сутки вы меня уже знаете.

— Не с самой лучшей стороны.

— Марианна, я же могу вас так называть? — продолжает Киллиан, глядя на меня.

— Да, — киваю ему, едва сдерживая улыбку.

— Я же вам лучше делаю. Зачем матери-одиночке, тем более после развода, такие проблемы, как клуб? — усмехается он, глядя мне в глаза гипнотизирующим взглядом.

Да таким можно соблазнять всех женщин в округе.

Я склоняюсь к нему.

— Ну, пока моя главная проблема — это вы, — не могу не доставить себе удовольствия и облизываю губы.

Его кадык нервно вздрагивает, а вот соблазнительная улыбка не сходит с его лица. 

— Садитесь, — он кивает на заднее сидение. — Подвезу на второй уровень. Там, кстати, прекрасный парк имени Аратона Десятого.

Ну, ведь не отстанет же дракон!

Я открываю дверцу. Первой залетает Сьюзи, а я за ней.

Да, Киллиан прав. Парк там действительно есть. Он был одним из пунктов в нашей программе посещения достопримечательностей. 

Сьюзи что-то пишет в постфоне. Передает мне.

«Мам, он кросивый», — вспыхивает на экране.

— Неправильно, Сьюзи. Какую букву надо написать?

Дочка морщит лоб и переписывает сообщение. Уже с правильной буквой.

— Вот молодец, — хвалю ее.

Краем глаза замечаю улыбку на лице Киллиана.

— Ну, зачем переписываться, если можно говорить вслух? — говорит он. — Кстати, пристегнитесь.

О, точно. Хотя машина движется не быстрее, чем самый медленный брых. Но я прислушиваюсь к совету мужчины. Сначала пристегиваю дочку, потому что та умудряется перекрутить ремень, а затем и себя.

Нас резко вжимает в сидения, когда Киллиан ускоряет машину. 

— Эх, времена. Дети сидят в постфонах и планшетах, вместо того чтобы общаться друг с другом.

— У Сьюзи есть друзья, с которыми она общается. И я уверена, что она и тут заведет себе еще, — я глажу белокурую голову дочки.

Она рассматривает какие-то смешные картинки. На земле у нее были друзья. Тоже дети других драконов. Поначалу им казалась дикостью играть с девочкой, которая не разговаривает, но постепенно они привыкли. Они даже по ее жестам и движениям могли понять, что она показывает или что она хочет. А по части игр Сьюзи была еще той заводилой, на удивление. Если ребенок не может разговаривать, то это не значит, что на этом надо успокаиваться. Нужно из своих недостатков делать достоинства и так далее.