— Ну, я вас точно могу взять, — говорит Киллиан и добавляет: — На работу за ваши профессиональные качества.

Вот же брых приставучий! Нельзя терять самообладания, а то так и хочется наступить шпилькой ему на ногу. Подумаешь, что это моя первая работа! Я все смогу, мне есть ради кого.

— Я не сомневаюсь в вашей компетенции, — медленно отвечаю я и веду пальцами по своей ключице.

Знаю, что эти чары безотказно действуют. Вон как Штарль смотрит на меня, не в силах отвести взгляда.

 — И все же последнее слово должно быть за владельцем, — слегка прикрываю глаза.

Открываю, простреливая его насквозь. Любовница мужа всегда говорила, что это действенный способ на драконов — пострелять глазками. 

Так, контакт есть. Вон как смотрит. Как же пламенит кровь вот эта игра с ним. Можно было бы продолжить, если б не мои обстоятельства. Если этот брых еще хоть слово скажет насчет того, чтобы не позволить Штарлю взять меня, то это конец.

— Простите, — Штарль виновато смотрит на меня. — Я выбрал четырех певиц, больше пока не требуется. Всем спасибо, все свободны.

Я киваю и сдержанно улыбаюсь, принимая свое поражение. На Киллиана бросаю быстрый взгляд.

Другие участницы тяжело выдыхают и тут же на полной скорости улетают из клуба, успевая бросить взгляды на мужчин и напоследок повилять перед ними бедрами. Не возьмут голосом, так пусть попробуют взять другими частями тела. Но мужчины не реагируют на них. Киллиан – потому что его внимание сосредоточено на мне, а Штарль... Ну, его сильно штормит. Кажется, что если амплитуда его раскачиваний возрастет, то вскоре мы все сможем лицезреть то, что он ел на завтрак.

— До свидания, — улыбаюсь я, крепче сжимая руку Сьюзи.

Дочка машет машет рукой и поудобней перехватывает своего волка. С ним она не расстается ни на миг.

— Советую не приходить с детьми на собеседования, — слышу в свою спину голос Киллиана.

Уходим медленно. Мы уже попрощались, но если ему надо, чтобы слово оставалось за ним, то ладно. Мужчинам нужно предоставлять эту возможность. Это им между собой главное разбираться, кто сверху и главнее. Я же поступлю мудрее — просто попробую в другом месте устроиться. 

 

 

 

8. Глава 8

У-у зла не хватает. Это там я спокойная была, а как вышли, то меня накрывает. Ну, как так можно? 

Да, кто он такой, чтоб вот так поступать? 

Сьюзи смотрит на меня и качает головой и дает в руки карту города.

“Подстреленный брых” — не единственное место, где я могу пригодиться. Выдыхаем. Не получилось тут, пойду в другой клуб.

Какой же все-таки этот Киллиан! Интересно, он ко всем вот так пристает и не пропускает? Или это у него такой своеобразный стиль отшивать работников?

Хоть погода хорошая на улице. Тепло, два солнышка светят. Я отхожу от клуба “Подстреленный брых” и останавливаюсь. Проверяю по карте, где находится тот, второй клуб. Эх, далеко отсюда. 

“Колизеум” расположен на втором уровне города. При запуске города так получилось, что некоторые дома взлетели по-разному, и некоторые оказались выше, некоторые ниже. Для этого почти во всех зданиях, стоящих на границе уровней, поставили телепорты, чтобы жители могли нормально проходить.

Я провожу пальцем по карте, выбирая маршрут, чтобы пройти в другой клуб.

Так, значит, дойти до границы нижнего уровня… Затем пройти телепорт во второй уровень и там пройти пару улиц. Хм, вроде не далеко. 

Сьюзи отвлекает меня, тянет за руку и показывает куда-то. На первом этаже здания желтого цвета виднеется магазин одежды. На витрине выставлены шикарнейшие платья. Просто прелесть. Даже для детей есть одежда.