«Не просто так они меня привечают. У них нет шамана, они уже несколько раз об этом сказали. Наверняка сперва будут присматриваться, а потом предложат стать их гейдой, – подумала девушка. – Все как и предсказывала Сила Моря…»

Кайя пока не решила, надо ей это или нет. Но она не знает, куда идти, а эти изгнанники добры к ней. Ведь не случайно Каврай привел ее именно сюда?

«И это то самое племя, в котором родился Безымянный нойда… Может, мне суждено исправить причиненное им зло?»

– Мы покажем тебе хорошее место, где можно поставить вежу, – сказала Сельга. – Тут неподалеку, за дюнами, есть березовая роща…

За спиной женщины беспокойно зашевелились сидящие подростки. Сельга обернулась, окинула их жестким взглядом.

– Мы покажем нашей гостье место и поможем устроить жилье, – твердо произнесла она. – А сейчас пришло время песен. Младшие, садитесь ближе к огню. Акка Куда!

Подростки расступились, пропуская вперед ветхую, беззубую старуху. И как только ей удалось перейти через море?

– Мы закончили говорить о делах. Прошу, спой нам о севере, который всегда ждет с распахнутой пастью… Да не иссякнет наша память! Да укрепятся наши сердца!

Остаток долгого вечера Кайя запомнила урывками. Ей страшно хотелось спать, но встать и уйти было невежливо. Сквозь дрему она слушала долгие песни старой Куды, и образы из этих песен приходили к ней в сновидениях. Явь сливалась с вымыслом; боги и духи из песен выглядывали из сумерек, всматриваясь в лица живых. Кайя вздрагивала, терла глаза и видела, что никаких духов нет. Только изгнанники рода Лахтака слушают старухины песни, и отблески пламени пляшут на их неподвижных лицах.

Да и было от чего им застыть!

«Право же, такое чувство, что я снова угодила к акке Кэрр», – думала Кайя, слушая пение старой саами…

Путь к северу тянется берегом моря,
Пока не укроется вечными льдами:
Им плыть сквозь туман до скончания мира,
Тепла не узнать, никогда не растаять.
Под ними, во тьме, есть еще одно море,
Покрытое льдом, а под ним еще третье.
Там, в Донной стране, в глубочайших глубинах,
Есть вежа владычицы Нижнего моря.
От смертных людей Ябме-Акка ей имя,
От взора ее все болеет и чахнет,
И алчет она, собирая добычу,
Охотиться шлет сыновей-людоедов.
Владыка Пурги насылает бураны,
Владыка Морской разверзает пучины,
И Черной Морскою Стеною владеет
Тот, что пробуждает великие волны.
Безглазы все трое, но чуют поживу,
И каждый два рта на нее разевает:
Уста на лице, и уста среди брюха,
И все острозубы, и все ненасытны.
Зломерзкого гнуса гудящие тучи,
Мошка́ и комар – вот их младшие сайво,
А стаи косаток, волков океана —
Послушные зову охотничьи своры.
Три брата на промысел ходят ночами
И гонят живых, словно диких оленей.
Погублены жизни, похищены души,
И полнится вежа несметной добычей…

– Наша гостья загрустила, – донеслось до Кайи сквозь дрему. – Уж не съели ли сыновья Алчущей ее радость?

– Меня заставили задуматься песни почтенной акки, – сказала Кайя. – Почему бы не спеть что-нибудь… повеселее? О щедрых духах леса и морского берега, о доброй охоте и вкусной рыбе?

– Наши песни – предостережение, – ответила Сельга. – Мы поем их, чтобы всегда помнить, что нас ждет. Для нас, проклятых, нет безопасного места на свете. Мы должны всегда помнить, – обернулась она к подросткам, – что за преступление бывшего родича боги осудили нас на погибель. Зло может прийти откуда угодно. Но даже рыба бьется в сетях, пытаясь отсрочить смерть. Мы должны уметь постоять за себя…

– Если бы я могла снять ваше проклятие! – воскликнула Кайя. – Но я совсем неумелая гейда. Правда, у меня есть…