Я уже немного ориентировался в усадьбе и спокойно ходил между библиотекой и дворцом, и нашел классный маршрут для пробежек. Пока хватало. По пути обратил внимание, что на лесопосадках, которые раскинулись по обе стороны от дороги, прибавилось народу. Азиаты деловито обрабатывали деревья и кусты с непонятными целями. Ладно, им виднее… У входа в дом меня ждала Сатико.
– Встречаешь? – улыбнулся я, оглядевшись по сторонам и убедившись, что свидетелей не наблюдается, прижал радостно пискнувшую девушку к своей груди и поцеловал сладкие губы.
– Господин… давайте вечером… – тихо прошептала она и ловко вывернулась из моих объятий, отойдя на несколько шагов, – я буду счастлива помочь вам расслабиться в купальне.
– Хорошо, подожду, – согласился я, – ты за мной?
– Да, господин, – поклонилась служанка, – госпожа Юки велела вас проводить на случай, если вы увлечетесь учебой. Я помогу вам подготовиться к обеду.
– Ну что ж, коли так пошли….
Приведя себя в порядок и переодевшись в поданное служанкой шикарное красное кимоно, расшитое золотыми нитками, отправился в столовую. Похоже на парадную одежду. У нас что, гости? И меня не предупредили, подозрительно…
Как я и думал, в знакомом зале присутствовали не только Икеру и Юки Каядзаки, но какой-то невероятно морщинистый японец с седой небольшой клинообразной бородкой и пронзительным взглядом на удивление молодых глаз, одетый в какую-то длинную бархатную мантию.
– Проходи, Кенто, – обратился ко мне дед, – садись, у нас сегодня гость. Магистр Секура, – представил он мне старика, продолжавшего сверлить меня взглядом.
– Приветствую, Секура-сан, – слегка наклонил голову, как было написано в книге по этикету. Раз его титул не назвали, он простолюдин, а значит я выше. Хотя старик точно не простой, с ним нужно держать ухо востро.
Мы с Юки по прежнему сели подле патриарха, а новый гость, разместился на стороне сестренки. После представления Икеру взялся за палочки и я поспешил присоединиться, пожелав всем традиционного приятного аппетита.
Сегодня на обед давали лапшу со свининой. Вот в чем плюс попаданства в Японию – никаких запретов «нечистого» или «священного мяса». Ешь, что душа пожелает, с поправкой на национальный колорит. Минус тоже понятен – не хватало родной для русского человека еды. Вроде и хорошо готовили местные повара, вкусно и обильно, но все равно хотелось свежего мягкого шашлычка с домашней аджикой… закусить маринованым лучком, свежей помидоркой и хрустящим огурчиком… или хотя бы котлет жареных с белорусской картошечкой, ммм… у меня аж слюна потекла, пришлось поспешно заедать лапшой.
На мой осторожный вопрос про картошку Кейсико только глазами похлопала, пришлось отвлекать служанку, чтобы не подумала чего лишнего. Завтра посмотрю в библиотеке про корнеплоды, может она просто по другому называется.
Еще алкоголя не хватало, хотя наверное это в плюс. Стоит признать, в прошлой жизни я конкретно так спивался после увольнения в запас. В нашей стране никто не занимался ветеранами, отделавшись неплохой пенсией и гребанной квартирой, словно я за нее кровь проливал…
Поспешно потряс головой, прогоняя мрачные мысли. Не, бухать как прежде я точно не буду, но вот от бокала-другого вина точно не откажусь. Прогуляюсь-ка я в город, покушаю в какой-нибудь европейской забегаловке, пивка тяпну. Главное узнать, есть ли у меня вообще деньги. По идее, раз я принадлежу к правящему роду, где-то должна валяться карточка.
За такими нехитрыми размышлениями я и не заметил, как приговорил миску лапши и перешел на бао (паровые рисовые булочки с фаршем). Краем глаза заметил движение. А, это наш гость отложил палочки в стороны и снова сверлил меня цепким взглядом карих глаз.