Уклонившись от черепахи, всосанной плежем вместе с водой, он проплыл между Икки и Мурой. Волосами – рыбьим хвостом? – коротышка направлял свой череп, а заодно и все тело. Казалось, голова – это единственное, что у него всерьез, а прочее – лишь декорация, чтобы сбить с толку. Без тела и конечностей Иссумбоси только выиграет.
Коротышка открыл рот, парни прочли по губам: «Плеж заглатывает кровь Китамаэ, чтобы уйти в пучину; больше воды – глубже погружение».
«Зачем?» – беззвучно спросили близнецы.
«Минные поля лучше снизу пройти. Прямо по курсу Опасная Территория, а наверху бушует Бесконечная Война. Бой геликоптера и подземки – лишь зернышко риса в казане Великой Битвы».
«Что такое Бесконечная Война?»
«И Великая Битва?»
Вопросы удивили Иссумбоси: «Вы буси по рождению – и не знаете основ бытия?!»
«Не знаем, – смутились братья. – К сожалению…»
«Это вроде кирикаэси, – уверившись, что собеседники не шутят, пояснил Иссумбоси. – Серия ударов. Сначала ты нападаешь, потом нападают на тебя. Будь готов вкусить плоти врага, но не забывай, что скоро роли поменяются. Атакуй, а потом защищайся. Это и есть Бесконечная Война и Великая Битва».
Коротышка говорил, а с глазами его творилось странное: шляпки расслаивались, из них вытягивались тонкие-претонкие нити. Вместо грибов получилась грибница, отростки которой, коснувшись стен, мгновенно в них вросли и паутиной оплели вены плежа.
Иссумбоси наклонил голову к левому плечу – нити правого глаза натянулись, и все пространство, окружающее братьев, завалилось влево. Коротышка рассмеялся, изо рта его вырвались пузыри и выпорхнула мелкая рыбка. А когда продолговатый череп вернулся в исходное положение, братьев швырнуло вправо.
Нетрудно было догадаться, что глаза-грибы – это орган управления плежем, а коротышка – капитан и штурман чудовища, его неотъемлемая часть.
Губы Иссумбоси зашевелились: «Желудок благоволит молодым воинам. Он говорит, что, если им не терпится отыскать обидчиц, самое время посетить Цуба-Сити[10]. Там самые лучшие транспортные установки в этом Мире».
Почему-то братья сразу поверили ему. А значит, им суждено покинуть Топь и отправиться на Сушу.
«Я готов сопроводить своих гостей до блокпостов дзекаку[11]».
Братья с благодарностью приняли помощь.
6. Чужая рубаха
Эрик очнулся в полдень – Сохач настрого запретил тревожить сына. Старуха, измученная болью в пояснице и укусами игошей, согласилась с длинноусом: «Прав ты, Снорри, надо, чтобы мальчонка сам покинул Топи Второго Мира, иначе не будет силы в его языке».
Гель разметала светлые косы по зеленым травам. Ее раны – поцелуи младенцев-утопленников – нещадно кровоточили. Мазь из пережеванной в кашицу сцеп-травы не помогала, сильнейшие заговоры опадали на землю бессильными «пчелами губ».
Потрескивал костер, в котле бурлило варево из коры, ягод и грибов. Эрик открыл глаза и вскочил. Глядя в чистое, без единой тучки, небо, он глубоко вздохнул и зачем-то обнял себя за плечи. Перед глазами мелькало: разъяренный огнедув, пожар, изба, ныряющая с причала в реку…
– Как же так? – только и спросил Эрик.
– Да вот так, – скривился отец, омывая меч родниковой водой и насухо вытирая рукавом запасной рубахи.
Гель металась в бреду, стонала и плакала. Щебетали птички, летали стрекозы, порхали бабочки. Солнце жарило в затылок, но Эрик, казалось, еще не проснулся – Великая Тьма сквозила холодком из его выпученных глаз.
Подобно заклинателям духов, во сне Эрик уходил в Чужие Миры. Чаще – в Топи Второго Мира. Реже – дальше, в миры, которым нет названия. Отец возил Эрика к Урсу Медвежатнику, сильнейшему шаману пяти гардов. Отец просил Урса взять Эрика на обучение, ведь малыш обладал врожденными способностями. Но Медвежатник лишь качнул косматой головой. «Нет, – сказал, – не возьму. У парня иная тропа жизни. Не будет он в птичьем помете судьбу выгадывать и мороков стращать. Ему отмерено как нам, но втрое меньше». Так что Эрик не стал шаманом, но, едва проснувшись, он сразу понял: взрослые хотят от него чего-то запредельного.