Я не курю, но последовала на верхнюю палубу вслед за остальными. Это, пожалуй, единственное место на корабле, где можно спокойно поговорить – если встать по центру, в месте для приземления вертолёта, ни одна камера не сможет зафиксировать разговор. Именно там и столпились мужчины, бурно что-то обсуждая. Я пришла слишком поздно. К моменту моего появления, они уже всё решили, и мне оставалось только наблюдать, как из кают вытаскивают матрасы, постельное бельё, книги... Всё, что может гореть. Складывают вещи горкой под дверью на кухню, заливают крепким алкоголем. Глеб щёлкнул зажигалкой, и вспыхнуло пламя. Пожарные датчики заклеили невесть откуда взявшимся скотчем.

Ресторан моментально наполнился дымом. Дышать стало нечем, но я не уходила – сняла футболку, намочила её водой из бутылки и приложила к лицу, не переставая смотреть на дверь. Одна щель... Пусть в ней будет хоть одна маленькая щёлочка, чтобы пропустить дым. Мы завесили все камеры в ресторане своей одеждой, на кухне могут только догадываться, что мы здесь устроили. Они должны выйти и посмотреть, что мы здесь устроили. «Ну, пожалуйста, выходите» - прошептала я и скрестила пальцы на обеих руках.

План Глеба сработал, дверь распахнулась и сквозь языки пламени я увидела азиатских девушек в поварской одежде. Они испугано жались друг к другу, отпрянув от жара огня.

- Вот же чёрт! – Глеб принялся голыми руками растаскивать горящие матрасы. – Помогите мне!

Других желающих опалить руки ради похитителей не нашлось. Я тоже продолжила стоять на своём месте, заворожено наблюдая за происходящим. Только Таня хоть что-то делала - она притащила ящик с полуторалитровыми бутылками воды и попробовала заливать пламя. Хорошо, что тряпки к тому моменту уже прогорели, а матрасов было всего десять. Глеб достаточно быстро растащил их подальше и освободил проход для азиаток.

- Вы кто? Что здесь делаете? Как мы здесь оказались? – Таня буквально накинулась на них.

Девушки мяукали что-то несуразное на незнакомом мне языке.

- Кто-нибудь знает вьетнамский?

Все растеряно замотали головами. Никто из нас не знает языка, на котором говорят девушки с кухни, а они не знают ни одного языка известного нам. Зато голос из радио прекрасно владел языком наших кухарок и начал вещать им что-то. Нам оставалось только наблюдать за тем, как меняются лица девушек – отключить радио мы не можем...

9. Глава 8

- Ты что творишь? - последний раз Глеб вернулся из кухни не с девушкой, а с парой небольших топоров для рубки мяса.

На его лице красовалась звериная ухмылка. Я испугалась того, что он решил пытать и без того несчастных азиаток. Видно же – они ничего толком не знают. Мы, конечно же, собирались разговорить похитителей любой ценой, но тогда они представлялись мне в образе сильных мужчин в окровавленных передниках. Издеваться над трясущимися от страха худенькими девушками нельзя. Да и смысла нет. Вряд ли от боли они освоят русский язык.

- Хочу вытащить тех несчастных из кают, - ответил Глеб. – А ты что подумала?

Я облегчённо выдохнула.

- Ничего. Давай тебе помогу.

Вскоре к нам присоединились остальные, и мы достаточно быстро освободили всех заключённых. По крайней мере, тех, о существовании которых мы знали – номера кают были написаны на салфетках с анкетами. Какие ещё сюрпризы хранит корабль, мне даже думать не хочется.

Глеб прорубал топором щель в стене, которую потом расширяли с помощью подручных инструментов. Как только дыра становилась достаточно большой, чтобы через неё мог пролезть человек, мы помогали выбраться обоим несчастным. После этого они как тени поднимались в пропахший дымом ресторан.