– Нина, вы очаровательны. Очень рад, что согласились провести праздники вместе с нами, – произнес он и протянул бокал девушке, радушно улыбаясь.
Та взяла игристый напиток из его рук, улыбнулась в ответ и подошла к компании, стоящей возле камина.
Макс, переодевшийся для ужина в синий фрак и выглядевший очень элегантно, принялся представлять ей девушек. Их, в отличие от остальных гостей, Нина видела впервые.
– Это – Марго, моя невеста, – указал он на яркую брюнетку в обтягивающем сиреневом платье с открытыми плечами, – а это ее кузина…
– Кэт, – представилась невысокого роста чуть полноватая блондинка с яркими голубыми, наивными глазами. – Меня тут все по-разному называют: кто Катей, кто Катерджиной, – девушка бросила взгляд на суетящуюся возле стола экономку Берту, – но мне привычней – Кэт.
– Очень приятно, Кэт, – Нина улыбнулась блондинке и получила в ответ благодарный кивок. Девушка была очень милой и сразу располагала к себе. Чего не скажешь о ее сестре Марго, которая явно не была такой простушкой и, несмотря на белозубую улыбку на лице, рассматривала гостью очень внимательно и чуть настороженно.
– А я Нина.
– Да, мы в курсе. Алекс нам уже про вас всё рассказал.
– Прям таки и всё? – она бросила лукавый взгляд на Александра.
– Всё хорошее, что успел.
– Да, про такую девушку можно говорить часами и не надоест ни рассказчику, ни слушателям, – перехватил инициативу Григорий.
Нина посмотрела на него удивленно. Она немного опешила от такого напора едва знакомого ей парня. Раньше никто не восхищался ею так открыто и с первых минут знакомства. Нине, конечно, как и любой девушке, такое внимание было приятно. Но и непривычно. Александр посмотрел на Григория с явной досадой. Ему такая активность молодого вампира, была как раз совершенно понятна, но в отличие от Нины удовольствия не доставляла.
«С этим прохвостом надо держать ухо востро, – подумал он про себя, – кто знает, что у него на уме?» Александр тоже подошел к Нине, чтобы показать, что девушка, вообще-то, приехала с ним и хоть между ними нет близких отношений, это не значит, что он даст ее в обиду.
– Мой дядюшка Генри, – представил пожилого вампира Максим и, дождавшись его приветственного кивка, продолжил, – с остальными ты уже познакомилась ранее.
Вперед выступил дворецкий Иржи, дождался паузы в разговоре и важным спокойным четким голосом произнес:
– Все готово. Прошу к праздничному столу.
Максим взял под руку свою невесту и первым пошел к двум стоящим во главе стульям, с высокими резными спинками. Остальные последовали за ними.
Александр не успел оттеснить Григория, и тот все же умудрился сесть по другую сторону рядом с Ниной. Напротив них разместились Кэт, Генри и Анчут. Больше свободных стульев не было. Нина обратила внимание, что ни Иржи, ни Берта садиться за стол не собираются. Экономка удалилась на кухню, а дворецкий принялся разливать гостям прохладительные напитки и открывать вино.
Стол ломился от всевозможных закусок, салатов, овощей и морепродуктов. Гости застучали вилками по тарелкам, не особо дожидаясь пока дворецкий подаст им те или иные блюда, прекрасно справляясь с этим самостоятельно. Видно было, что к вечеру присутствующие успели изрядно проголодаться. Минут через десять, когда все немного перекусили, Макс обратился к приезжим гостям:
– В Чехии есть национальная традиция – приготовление рождественского карпа. За пару дней до праздника живую рыбу начинают продавать повсеместно в больших чанах с водой прямо на улицах города. Карп и салат из картофеля являются символами рождественского стола. Скоро Берта подаст нам главное блюдо, я уже отсюда слышу его аромат. Поверьте несмотря на то, что не все любят речную рыбу, моя Берта готовит карпа изумительно. Вкуснее вы не пробовали. А кроме того, есть необычная традиция, связанная с его чешуей. Про нее я расскажу чуть позднее.