– Цвет кожи тут ни при чем, – отрезал Джек, но по его глазам Эвелин поняла, что это ложь. – Мне наплевать на вашу родословную. Я жестко допрашивал вас, потому что вы были одной из последних, кто видел Касси. Меня не волновали ваши драгоценные чувства, задача была одна: вернуть похищенную девочку домой. – Он вскочил со стула, направив на Эвелин указующий перст. – И сейчас это опять случилось! Вы можете, честно глядя мне в лицо, сказать, что сумеете беспристрастно разобраться с похищением Бриттани? Вы составили профайл со всей объективностью? Или гнев и горечь застят вам глаза, и вы упустили что-то важное? Может, вы так зациклились на Касси Байерс, что проглядели самое главное в деле Бриттани Дуглас? – На лбу Джека вздулась вена, лицо побагровело. – Вы здесь ради Касси, но она мертва уже восемнадцать лет, и вы прекрасно это понимаете! Вы чувствуете вину оттого, что должны были погибнуть вместе с ней, но почему-то эта участь вас миновала! Нам нужен непредвзятый специалист, настоящий профайлер, а не потенциальная жертва, вернувшаяся сюда разыгрывать из себя героиню! – Он с размаху шарахнул кулаком по столу. – Мы должны поймать гребаного педофила!

Эвелин гулко сглотнула. Нужно было ответить, но она не могла и молча смотрела, как Джек, с презрением покачав головой, выходит из кабинета.

Она ничего не разыгрывала. Найти Касси означало найти и Бриттани. И все же, наверное, в жестоких словах Джека была доля истины. Возможно, обстоятельства давних похищений помогут ей лучше понять преступника, но сейчас надо в первую очередь сосредоточиться на девочке, пропавшей вчера, а не на Касси.

Она устало помассировала виски. Джек прав еще кое в чем. Наверное, она здесь чужая.

По крайней мере, двадцать лет назад Эвелин действительно чувствовала себя чужой в Роуз-Бей. На нее тут все смотрели как на диковинку – девочка со светло-коричневой кожей в мире белых. Тогда она была единственной мулаткой во всем городе (ее дедушка с бабушкой тоже были белыми). Некоторые, например Касси, не обращали на цвет ее кожи ни малейшего внимания, но многим он не нравился. Большинство горожан были слишком хорошо воспитаны, чтобы оскорблять ее в лицо, но в свои десять лет Эвелин постоянно слышала шепоток за спиной. Она тогда не понимала еще, в чем дело, но знала, что судачат именно о ней.

Впервые на землю Роуз-Бей она ступила двадцать лет назад. С тех пор город изменился, но, похоже, не так сильно, как ей казалось.

Эвелин пыталась взять эмоции под контроль, когда в кабинет заглянул Томас Ламар:

– Где Джек?

– Ушел несколько минут назад. А что?

Томас нахмурился, словно размышляя, обязан ли он делиться этой информацией с профайлером, но все же ответил:

– Хочу отправить Джека в больницу поболтать с его любимым подозреваемым.

Эвелин вскочила:

– Уолтер в больнице? Почему?

– Его избил отец Бриттани Дуглас.

– За что? – выдохнула Эвелин. Неужели она ошиблась, сразу исключив Уолтера Уиггинса из списка? – У него есть особая причина подозревать Уолтера?

– Понятия не имею, – вздохнул Томас. – Двое моих людей только что привезли Марка Дугласа к участку. – Он вышел и быстро зашагал по коридору.

Эвелин поспешила следом, но он бросил на ходу:

– Лучше оставайтесь здесь. Мы ведь только что арестовали отца жертвы. Боюсь, местные жители не погладят нас за это по головке.

Вместо того чтобы вернуться в конференц-зал, Эвелин лишь ускорила шаг, чтобы не отставать от стремительной походки шефа полиции.

Он покосился на нее с некоторым удивлением и пояснил:

– Сначала все горожане были напуганы, теперь мы их привели в бешенство. Обстановка вокруг участка взрывоопасная.