– И ты разочарована, потому что не нашла ответ. Сотрудничество – это не только время, которое ты нам посвящаешь. Тебе неприятно это слышать – чтобы это понять, не обязательно читать мысли.
– Я тоже была на поляне, Фокс. Видела то существо.
– Точно. Но тебе легче признать существование демона, чем собственный дар. Это инструмент, Лейла. Тупой и ржавый, он бесполезен. Если ты не возьмешь инструмент и не начнешь им пользоваться, то утратишь навык.
– А если инструмент острый и сверкающий, а ты не знаешь, как с ним обращаться, то можно натворить много бед.
– Я тебе помогу. – Фокс протянул руку.
Она колебалась. В приемной зазвонил телефон, и Лейла попятилась.
– Пускай, – сказал Фокс. – Перезвонят.
Но Лейла покачала головой и поспешно удалилась.
– Не забудь позвонить Шелли.
Вот и поговорили, с отвращением подумал Фокс, открыл портфель и достал дело о причинении ущерба, выигранное в суде. В одном выиграешь, в другом проиграешь – такова жизнь.
Фокс весь остаток дня старался не попадаться ей на глаза – решил, что так будет лучше. Передать ей инструкции по составлению стандартной доверенности, в которую по желанию клиента требовалось внести определенные фамилии, можно было и по внутренней почте. Попросить ее составить, отослать или оплатить счет – тоже. Все необходимые звонки он сделал сам, не поручая Лейле набрать нужный номер. Такие вещи всегда казались ему глупостью.
Черт возьми, он умеет пользоваться телефоном.
Фокс успокоил Шелли, немного поработал с документами и выиграл партию в онлайновые шахматы. Потом решил отправить Лейле еще одно письмо с предложением заканчивать рабочий день, но спохватился: он избегает ее, вместо того чтобы поддерживать мир.
Выйдя из кабинета, Фокс обнаружил за письменным столом миссис Хоубейкер.
– Не слышал, как вы вернулись.
– Недавно. Я закончила проверять документы, которые подготовила Лейла. Нужна твоя подпись.
– Хорошо. – Фокс взял протянутую помощницей ручку, подписал. – Где она? Лейла?
– Ушла домой. Она прекрасно справилась.
Сознавая, что это не только утверждение, но и вопрос, Фокс кивнул.
– Да, прекрасно справилась.
Миссис Хоубейкер ловко сложила подписанные Фоксом документы.
– Мы не нужны тут вдвоем целый рабочий день, да и двойное жалование тебе не по карману.
– Миссис Хоу…
– До конца недели я собираюсь приходить на полдня, – скороговоркой произнесла она, вкладывая письма в конверт и заклеивая их. – Убедиться, что все в порядке – у вас и у нее. Если возникнут проблемы, могу прийти и помочь. В остальное время я не нужна. Пятница последний день. Потом я ухожу. Нужно разбирать и паковать вещи, отправлять их в Миннеаполис, показывать дом.
– Черт возьми.
Миссис Хоубейкер ткнула в него пальцем и, прищурившись, произнесла:
– Когда меня не будет, можешь ругаться, сколько душе угодно, но в моем присутствии будь любезен следить за своей речью.
– Да, мэм. Миссис Хоу…
– И не смотри на меня жалобными глазами, Фокс О’Делл. Мы все это уже проходили.
Фокс чувствовал ее печаль и ее страх. Нет смысла вываливать на Элис свои чувства.
– В память о вас я сохраню в своем кабинете «ругательную вазу».
Она улыбнулась.
– Судя по твоей несдержанности, с ее помощью у тебя есть шанс выйти на пенсию состоятельным человеком. И все равно, ты хороший мальчик. И хороший адвокат, Фокс. А теперь иди. Сегодня у тебя больше нет дел. Я кое-что закончу и закрою контору.
– Ладно. – В дверях он замедлил шаг и оглянулся. Белоснежные волосы помощницы были безупречно уложены, синий костюм выглядел верхом элегантности.
– Знаете что? Я без вас уже скучаю.