– Он прав. – Фокс поднял руку, чтобы унять страсти. – Я знаю, нам очень хотелось бы убрать всех из города к чертовой матери и дать решительный бой. Покончить с этим раз и навсегда. Но невозможно заставить три тысячи человек покинуть свои дома, бросить все дела и уехать на неделю. Невозможно переселить целый город.

– Анасази[4] это удалось. – В дверях появилась Куин. Она подошла к Кэлу, наклонилась и поцеловала его. – Привет.

Куин выпрямилась, но ее руки остались лежать на плечах Кэла. «Нежность, – подумал Фокс, – или желание успокоить». Но когда Кэл накрыл ее ладонь своей, Фокс понял, как много они значат друг для друга.

– Города и деревни загадочным и необъяснимым образом опустели, – продолжила она. – Древние анасази, построившие сложные сооружения в каньонах Аризоны и Нью-Мексико, а также колония Роанок[5]. Причины могут быть разными: война, болезнь или что-то еще. Но не исключено, что это имеет отношение и к нашему делу.

– Думаешь, наш ублюдок уничтожил анасази и поселенцев из Роанока? – спросил Кэл.

– Если только анасази – еще до того, как принял облик Лазаруса Твисса. Роанока исчез после тысяча шестьсот пятьдесят второго года, и поэтому Твисс тут, скорее всего, ни при чем. – Куин заглянула в сваленные на стол пакеты. – В любом случае, нам надо поесть.

Пока в столовой расставляли тарелки с едой, Фокс отозвал Лейлу в сторону.

– Как ты?

– Все в порядке. – Она взяла его ладонь, повернула и посмотрела на гладкую кожу. – Думаю, ты тоже.

– Послушай, если ты хочешь пару дней отдохнуть, я не против. Можешь не приходить на работу.

Она выпустила его руку, склонила голову набок и долгим взглядом посмотрела ему в лицо.

– Ты действительно считаешь меня такой… трусихой?

– Нет. Просто…

– Считаешь. Думаешь, что я не испытываю восторга по поводу… вулканского объединения разумов[6] потому, что боюсь.

– Вовсе нет. Просто подумал, что ты пережила шок – как и любой другой на твоем месте. Кстати, ты удачно вспомнила о Споке, но ассоциация не совсем точна.

– Неужели? – Лейла проскользнула мимо него и села за стол.

– Итак. – Куин бросила жалобный взгляд на гамбургер Кэла и принялась за жареную курицу. – Все знают, что случилось на площади. Злобные птицы. Мы это запишем, внесем в таблицу, а завтра я собираюсь опросить свидетелей. Возможно, не помешает отправить одну из мертвых птиц на исследование. Вдруг при аутопсии обнаружатся какие-нибудь физические изменения, инфекция или что-то необычное.

– Вот и займись, – поморщилась Сибил, жевавшая сэндвич с индейкой, который она разрезала на четыре части. – И давай не будем обсуждать аутопсию за ужином. В сегодняшнем происшествии есть кое-что любопытное. Насколько я могу судить, Лейла и Фокс почувствовали и увидели птиц одновременно. Или почти одновременно. В чем причина? В том, что мы вшестером как-то связаны с темной и светлой стороной того, что происходит в Холлоу? Или в их способностях?

– Думаю, и в том, и в другом, – сказал Кэл. – Способности – дополнительное преимущество.

– Согласна, – продолжила Сибил. – Но как мы их используем?

– Никак. – Фокс взял горсть жареной картошки. – Потому что Лейла не желает применять свой дар. Именно так, – продолжал он в ответ на пристальный взгляд Лейлы. – Возможно, тебе это не нравится, но ничего не поделаешь. Твои способности не принесут пользы ни тебе, ни всем нам, если ты не научишься ими пользоваться.

– Я не говорила, что не хочу, но терпеть принуждение не стану. И стыдить меня не нужно – не поможет.

– А что поможет? – спросил Фокс. – Я готов выслушать предложения.