Но не учла того, что отчим найдёт кого-то в столице. Согласие некого графа очень сильно удивило. Во-первых, я не ожидала, что какой-то изнеженный вельможа поедет в нашу глушь. Во-вторых, какой может быть интерес у именитого, богатого и красивого (по слухам) мужчины к девице, которую он даже ни разу не видел? И ладно бы мне полагалось достойное приданое! Так нет, кроме древней крови нашего рода со стороны матушки, больше похвастаться мне было нечем.
Внешность у меня была не самая привлекательная. Ни светлых волос, на которые так падки мужчины, ни голубых глаз, ни аппетитных округлостей, как у Панчи. Даже моей служанке доставалось больше внимания, когда мы выходили на прогулку. На темноволосую, темноглазую девушку худощавого сложения почти никто и не смотрел. Так почему же некий граф, да ещё (по словам отчима) приближённый короля, согласился на смотрины?
«Может, у него какой-то постыдный изъян?» – пришло единственное объяснение.
И я решительно поднялась. Пока Триста спит, побегу в трактир и улажу это дело. Посмотрю на вельможу, чьё желание жениться на провинциалке, было, мягко говоря, странным. Потом попробую договориться, а если не получится, то отпугнуть. Но сделать это надо было так, чтобы отчим не заметил, а то он исполнит свою угрозу. Этого я допустить не могла.
Окинула придирчивым взглядом объёмную фигуру Панчи и приказала:
– Принеси мне одно из платьев Шоллы. А ещё валенки и тулуп. Платок не забудь!
Пока служанка бегала исполнять поручение, я свернула свою шубку и подложила под одеяло рядом с Тристой. Если я вернусь после того, как отчим поднимется, то это даст мне немного времени. Но надеялась, что господин Кустер, нервничая полночи, будет спать сном младенца до обеда! Ведь раньше гостя мы не ждали – наносить визиты до трёх дня считается неприличным.
– Вот, барышня, – пыхтя, вернулась Панча, втаскивая в нашу с сестрой спальню ворох одежды. – Выбирайте!
Пока она помогала мне переодеться, я старалась не вспоминать, как ночью пришлось раздеться и, дрожа от зверского холода и страха, что кто-то увидит моё преображение, опуститься босыми ступнями на снег. Мгновения, которые потребовались, чтобы всё это перестало иметь значение, были ужасными! Зато я защитила сестрёнку, а теперь мне предстояло отвоевать себя.
– Я пойду с вами, – решительно сказала Панча. – И не перечьте! Негоже девушке благородного происхождения в трактир-то, да ещё и в одиночестве.
– Спасибо, – я тепло улыбнулась и пожала руку девушки. – Но лучше останься. Если господин Кустер проснётся и узнает, что тебя нет в доме, сразу заподозрит неладное. Он даже к целителю тебя с нами не отпустил, забыла?
– Ваша правда, – вздохнула она и жалостливо посмотрела на меня. – Будьте осторожны, барышня.
Утро ещё только начиналось, и по заснеженным улочкам с озабоченными лицами пробегали лишь слуги, да мастеровые слуги. На меня внимания не обращали, и я поспешила к заднему двору трактира. В заборе здесь была дыра, которой пользовались все, кому было лень обходить несколько домов, чтобы попасть на торговую площадь.
Мне же она позволила попасть в трактир, минуя общий зал, где уже звучали голоса и откуда ветерок доносил аппетитные ароматы. Скользнув в дверь чёрного хода, я прижалась к стене и затаила дыхание – мимо меня кто-то прошёл. Кажется, это была хозяйка! В руках Склочной Ви был поднос.
– Завтрак для господина, – подобострастно пролепетала она кому-то невидимому.
Я вытянула шею и заметила, что руки того, кто принял поднос, были очень крупными, с толстыми пальцами. Если это граф, который приехал свататься ко мне, то слухи о его красоте сильно преувеличены.