Едва успеваю нацепить украшения, которые стоят, наверное, целое состояние, и последний раз перед выходом смотрю на себя в зеркало.

Белоснежное платье выгодно подчеркивает грудь, оно достаточно короткое, но прикрывает бедра.

Я спускаюсь вниз, уточнив у персонала, где именно будет проходить мероприятие. Людей не очень много, поэтому я останавливаюсь в дверях и ищу Джейса взглядом.

Он стоит неподалеку, но не замечает меня, поэтому мне удается рассмотреть его вне стен банка. Он улыбается и кивает своим собеседникам. Женщины смотрят на него жадно, отчего меня даже немного колет ревность. Джейс точно пользуется популярностью среди богатых представительниц высшего класса.

Мистер Фостер поворачивается и смотрит прямо на меня. Становится не по себе, поэтому я смущенно улыбаюсь и пожимаю плечами. Он что-то говорит мужчинам, с которыми вел разговор, и неспешно направляется в мою сторону.

– Выглядишь намного лучше, – говорит Джейс, а после пригибается и шепчет мне на ухо: – Надеюсь, ты надела нижнее белье, которое я выбрал?

– Да… – отвечаю я и отворачиваюсь в сторону, чтобы скрыть смущение.

– Отлично. Пошли, познакомлю тебя кое с кем. – Джейс по-хозяйски кладет руку мне на поясницу и слегка подталкивает к компании незнакомых людей. – Ник Уилсон, позволь представить мою спутницу – мисс Грин.

– О, – мистер Уилсон удивленно вскидывает бровь, – та самая мисс Грин? Приятно удивлен, в банке вы выглядели менее… впрочем, неважно.

Ник поворачивается к Джейсу и слегка пригибается, его слышу только я, Джейс и спутница мистера Уилсона.

– Не хочу портить вечер работой, но у нас остались неразрешенные дела, которые я намереваюсь сегодня окончить. Дамы, – Ник Уилсон поворачивается, – позвольте вас ненадолго оставить.

Мужчины отходят, я снова чувствую себя не в своей тарелке. Зачем Джейс привез меня сюда?

– Спишь со своим начальником? – вдруг произносит спутница мистера Уилсона.

– Нет… я… просто сопровождаю его. – Я определенно не готова к таким вопросам. – Просто помогаю ему.

– Таким, как ты, тут не место. – Девушка хмурится, я вижу, как крепко она сжимает свой бокал в руке. – Джейс Фостер приходит сюда с дешевой шлюхой, которая не способна выполнять даже мартышечью работу. Удивительно.

– Послушайте, – мягко стараюсь ее успокоить, может быть, в чем-то она даже права, здесь я нахожусь не очень заслуженно, но… – Это не ваше дело. Мистер Фостер сам привел меня, я не собираюсь оправдываться перед….

Я не успеваю договорить, как вижу, как она резко выплескивает остатки красного вина на мою грудь.

Что?! Я ошарашена! Какого черта?

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу