– Так я знания еще не получал. Надеюсь, больше не получу.
Я напрягаюсь и, кажется, перестаю дышать, когда слышу его голос.
– Скарлетт, это снова какой-то странный спор?
Серьезно? Из всех… всех людей, на которых я могла упасть, этим человеком оказывается он? ОН?!
– Тео? Ты… ты что здесь делаешь? – спрашиваю я, стараясь вернуть себе обладание и не орать, а говорить спокойно.
– Э-э-эм, лежу, а ты?
– И я лежу…
Отлично ты на него производишь хорошее впечатление…
– Удобно? – интересуется он, а я пытаюсь не закатывать глаза, но они делают это сами по себе, даже, когда на мне лежит большое количество бумаги и дерева.
– Не представляешь как…
– Ой, что здесь произошло? – звучит обеспокоенный женский голос. – Вы там в порядке?
Конечно, мы в порядке! Всего-то к ссадинам на моих ногах прибавятся пару синяков на теле.
– Сейчас… сейчас я позову кого-нибудь, вы только не двигайтесь.
Какая бессмысленная просьба… Я не чувствую свои конечности. О каких вообще движениях может идти речь?!
– Расскажешь что-нибудь? Или мне и дальше слушать твои слишком громкие мысли? – спрашивает он, обдавая горячим дыханием мою кожу.
– Я ни о чем не думаю.
– Что ты тут делала?
– Пыталась достать книгу, которая не хотела попадать в мои руки.
– Если посмотреть вокруг, то складывается впечатление, что в твои руки хотели попасть все книги из библиотеки, – отмечает он, умудряясь шутить в такой ситуации.
– Прости, я не специально…
– Ничего страшного, но пообещай, что, как только мы выберемся из книжного плена, ты будешь держаться от меня на приличном расстоянии. А то что-то мне подсказывает, что рядом с тобой я не проживу долгую и счастливую жизнь.
– Верно… – задумчиво произношу я, пытаясь сообразить, что мне дальше делать. – То есть, да, хорошо. Это чистейшая случайность.
К счастью, нам больше не обязательно продолжать диалог, потому что возвращается та девушка с подмогой, и нас начинают в ускоренном темпе освобождать.
Когда стеллаж ставят в вертикальное положение, как он и стоял до этого, я все еще чувствую на своем бедре его руку, которой он продолжает придерживать мое платье.
Прочистив горло, я опускаю вспотевшие ладони на пол и поднимаюсь, не желая даже смотреть на него. Но все-таки делаю это и открываю рот, чтобы произнести отрепетированную в голове извинительную речь, которую в результате прерывает голос девушки:
– Тео, ты в порядке?
Я поворачиваюсь в ее сторону и готовлюсь еще сотню раз сказать о том, какой отвратительный день сегодня выдался.
Эта девушка выглядит так, словно сошла с небес, добрела до модного мужского журнала, а потом пришла сюда. Длинные светлые волосы волнами спускаются с ее плеч, нежное розовое платье в мелкие цветочки и полное отсутствие каблуков.
Ее взволнованный взгляд проходится по человеку, который стал моей подушкой безопасности при падении, и что-то в этом мне не нравится.
Потирая руку в месте, где распространяется болезненная пульсация, я даже не надеюсь получить хотя бы от одного из присутствующих слова беспокойства за мое самочувствие. Я просто продолжаю находиться третьей лишней в этом круговороте взаимного внимания.
– Да, Фелиция. – Тео начинает улыбаться, смотря на нее, а я хмуриться, пытаясь сложить слишком простое уравнение в своей голове. – Хотя, знаешь, вот тут слегка болит, – говорит он, касаясь рукой участка на своей шее.
– Пойдем со мной, у миссис Уолк должна быть мазь, которая тебе поможет, – говорит она, кивая в сторону библиотекаря. И он уходит. Уходит, даже не взглянув на меня. И меня что, это задевает? Бре-е-ед!