Итак, красивая женщина-загадка, размышлял он, кто ты? И что ты делаешь в Амальфи?


Пригладив короткую шелковую юбку своего дизайнерского платья, Калли пожалела, что не надела брюки-капри. По крайней мере, в брюках она выглядела бы приличнее. Платье было слишком коротким и соблазнительным. Она могла только предполагать, что думает о ней этот невероятно красивый мужчина, заметивший ее в баре. Мысль о романе с итальянцем волновала ее, но она не ожидала от него такой напористости. Она плохо держалась по сравнению с другими, более искушенными женщинами в баре.

– Вы не назвали своего имени, – произнес он. Калли повернулась и взглянула на обладателя бархатного голоса с чарующим итальянским акцентом. Странно, что от звука его голоса по ее спине пробегает дрожь. Оглядев его мускулистые ноги, она уставилась в его завораживающие карие глаза. Калли покраснела, когда он выдержал ее взгляд.

– Меня зовут Каллиста.

Он поджал чувственные губы.

– Что в переводе с греческого означает «прекраснейшая», – заметил он. – Это все объясняет.

– В самом деле? – Она приложила все силы, чтобы успокоиться. – А вы умеете льстить.

Он рассмеялся, а затем притворился обиженным и прижал обе руки к широкой груди.

– Вы меня просто размазали! – воскликнул он.

– Нет, – добродушно возразила она, узнав, что у него хорошее чувство юмора. – Вы самый цельный человек, которого я знаю.

Он улыбнулся:

– Так что же прекраснейшая делает одна в баре отеля?

– Не то, о чем вы подумали, – отрезала она.

– А о чем я подумал? – спросил он.

– Что вы делаете один в баре? – парировала она.

Он снова рассмеялся, обнажив ослепительно-белые зубы.

– Я пришел, чтобы повидаться с барменом. Ваша цель?

– Отпуск. – Она вгляделась в его лицо. – Чем вы зарабатываете на жизнь?

Ее прямота снова застала его врасплох, но он быстро ответил:

– Всем понемногу.

– Как это понимать? – настаивала она.

– Считайте меня представителем.

– Что вы продаете?

– Я продвигаю интересы страны, ее культуру, промышленность и людей.

– Ага, значит, вы заняты в туристическом бизнесе! – воскликнула она. – Как мило!

Он кивнул, и она спросила:

– Какую страну вы представляете?

– Вы давно здесь? – спросил он, меняя тему. Он проигнорировал ее вопрос – она посмотрела на него с подозрением.

Затем, решив, что не навредит себе, рассказав ему немного больше о себе, она прибавила:

– Не очень долго.

Она наслаждалась общением с этим мужчиной и решила продолжать с ним разговор. Он взволновал ее. Было бесполезно притворяться, что ей наплевать на его энтузиазм и лукавство в его смеющихся карих глазах. Она никогда не заигрывала с мужчиной раньше и с удивлением обнаружила, что ей это очень нравится.

– Вы танцуете? – спросил он, глядя на нее с любопытством.

– Это приглашение?

– Вы хотите, чтобы я вас пригласил?

– Нет, к сожалению. – Она усмехнулась. – Эти туфли меня доконали. – Она с тоской уставилась на свою дизайнерскую обувь на высоких тонких каблуках.

– Вы можете разуться и потанцевать, – предложил Люка.

Пока он говорил, музыкальная группа на террасе заиграла. Калли захотелось танцевать под звездами. Как романтично! Она взглянула на Люку и сразу пожалела об этом. У него действительно были лукавые карие глаза, которые почему-то заставляли ее думать о том, как она медленно раздевается перед ним. Она вздрогнула при этой мысли. Меньше всего ей следует подцеплять мужчин в барах. Она должна собрать свои вещи, спуститься со стула и уйти. Но это было не так просто.

Калли была уверена, что секс с Люкой будет замечательным.

Что с ней случилось? Она испытывала не то желание, о котором читала в романах и журналах, а горячее и дикое вожделение.