Один из охранников достал пистолет и прицелился.
«Убить?! Он приказал нас убить?! Вот так, на глазах всего медцентра?!» — гулко стучало в висках.
Я метнулась в узкий пролет между машинами, и в тот же миг раздалось несколько выстрелов.
— Осторожней, урод! Ты можешь поцарапать мою машину! — заорал на охранника отчим, и тот начал спускаться по ступеням, продолжая целиться пистолетом.
Я замерла. Ни жива, ни мертва, сидела, прижимаясь к дверце чьей-то машины, стоявшей неподалеку от «дирижабля» отчима.
Из припаркованного на другой стороне улицы микроавтобуса выбрались четверо мужчин в пятнистой форме с черными масками на лицах. В крепких руках они держали короткие черные автоматы. Сгруппировавшись, мужчины, похожие на спецназ, перебежали дорогу.
В следующий миг меня оглушили выстрелы. Обернувшись, я обомлела: подбежав к вычурному автомобилю моего отчима, мужчины в масках выпустили по нему автоматную очередь с обеих сторон.
Все вокруг преобразилось в одно мгновение. Пасмурная ноябрьская реальность превратилась в спектакль, больше похожий на военные действия. Летели пули, превращая роскошное авто отчима в бесполезную груду металла. Отстреливалась охрана Карпова.
Меня ослепило. Оглушенная выстрелами, чувствуя, как в голове все взрывается, я закрыла руками уши, покачнулась и дико закричала.
Крепкая мужская рука схватила меня за локоть и с силой дернула, не давая упасть. Только спустя несколько секунд я поняла, что это Ян. Затащив меня на переднее сиденье своего джипа, он сдал назад.
Кто-то из стрелявших попал в бензобак роскошного авто отчима, и в следующий миг раздался взрыв. Объятый пламенем, красивый автомобиль стал похож на жуткого искореженного монстра.
Взрыв отбросил изумленного Карпова обратно к входу. Полетели стекла.
— Пригнись, Нина! Ну же, пригнись! — прикрикнул на меня Бисаров, после чего грубо схватил за шею правой рукой и насильно склонил к полу. Нажал на газ, и я больно ударилась лбом обо что-то твердое.
Джип уверенно несся к повороту, оставив позади пылающий автомобиль отчима.
16. Глава 16
— Твою ж мать… — ловко лавируя на оживленном перекрестке, процедил сквозь зубы Ян.
Я не могла произнести ни слова. Меня трясло. Приподняв голову от пола, я с ужасом смотрела назад и никак не могла поверить, что такое возможно, что машина, на которой меня столько раз возил отчим, вдруг превратилась в развороченную груду металла, на которой зловеще плясали языки пламени.
— Нина, ты в порядке? — взглянул на меня Ян.
— Это была твоя комиссия?! — в отчаянье выкрикнула я. — Как я могу быть в порядке, если только что на моих глазах взорвали машину Карпова?!
Ян нахмурился, но ничего не ответил.
А потом из-за поворота вылетела служебная машина, на которой иногда возили моего отчима. Хотелось кричать, но вместо этого я онемела.
— Черт! — заметив преследователей, выругался Бисаров.
Его джип несся по трассе, лавируя между машинами; он надеялся оторваться от преследователей, но они уверенно двигались следом за нами.
— Как ты могла мне не сказать, Нина?! — Ян метнул в меня осуждающий взгляд.
Я молчала. У меня пропала способность говорить. В ушах звенели выстрелы, а перед глазами стояло пламя и черный дым вокруг парковки.
Преследователи гнали нас вперед, за город, и, кажется, я поняла, для чего.
— Нельзя позволить им загнать нас в безлюдное место! — Я впилась в руку Яна. — Он приказал нас убить! Если позволим загнать себя на пустырь, умрем! Надо оторваться от них в городе!
Выругавшись, Бисаров резко ударил по тормозам и пошел наперерез летящим машинам. Уверенно пересек двойную сплошную, в одно мгновение создав аварийную ситуацию.