Откровенно говоря, до принцессы не дотянула, но вид уже вполне приличный. Я вышла из комнаты, заперла дверь на замок и отправилась к начальству. Надеюсь, по дороге мне удастся раздобыть попить, потому что глотать воду из ржавого крана я не рискнула, а пить давно хочется.
Стоило появиться на респешене, как старший мужчина произнёс:
- Опаздываете. И что это за вид? У нас отель, а не бордель.
Ох, чёрт! Про шляпу забыла! Похоже, с непокрытой головой тут ходят только девушки лёгкого поведения. Дважды чёрт.
Мужчина развернулся и скрылся в служебном помещении. Я, переступив с ноги на ногу, повернула обратно. Что-нибудь придумаю с головой.
- Куда?! Я ещё час ждать должен?
- Простите.
Вот же влипла. Я обогнула стойку и прошла вслед за мужчиной.
6. Глава 6
Мой начальник? Я так до конца и не поняла статус пухлощёкого толстяка, недобро сверлящего меня взглядом глубоко посаженных чёрных глаз.
- У нас отель, а не бордель, - повторил он.
Оправдываться я не стала. Забыла про головной убор, опростоволосилась — моя вина. И дело совсем не во мнении конкретного мужчины. Его неодобрение беспокоит в последнюю очередь. Меня видели без шляпы, поползут слухи, и говорить обо мне будут как о девушке лёгкого поведения. Всё равно что встать на трассе в миниюбке и майке с надписью «возьми меня», а потом доказывать, что не верблюд.
- Больше этого не повторится.
- Надеюсь. Итак, в твои…
- В ваши, - твёрдо перебила я.
Он зло сощурился, помолчал, но всё же процедил сквозь зубы:
- В ваши обязанности входит общение с гостями и помощь в решении их проблем. Работа начинается…
- Простите, что перебиваю. «Помощь» звучит слишком расплывчато. Если, допустим, у гостя забыли убрать комнату, я должна лично взяться за тряпку?
- Вы должны передать сообщение о проблеме в соответствующую службу. Вы переводчик и посредник. Тем не менее, в исключительной ситуации вы должны быть готовы не только говорить, но и действовать. Сомневаюсь, что нечто подобное случится.
Я кивнула.
- В девять утра вы приступаете к своим обязанностям, освобождаетесь от них в семь вечера, перерыв на обед разрешён, три четверти часа. Как именно расходовать это время, решаете вы. Прийти ли позже, уйти ли раньше, прерваться в полдень. Только помните, что время, которые, вы отсутствуете хоть бы и по нужде, вычитается из положенных вам трёх четвертей. Часы на вашем рабочем месте. Дальше…, - мужчина увлёкся рассказом, и излучаемая им неприязнь начала стихать. - Комнату вы получили, уборка раз в неделю. Завтракать, обедать и ужинать можно в столовой для персонала. В баре напитки дадут в неограниченном количестве. Расчёт в конце недели. Поскольку был получен аванс, за зарплатой приходи…те через две недели. Вопросы?
Я мотнула головой. Вопросы позже придумаю. Сейчас бегу в номер, напяливаю шляпку, а затем мчусь в бар и прошу воды, пару стаканов минимум.
- Тогда держите, - мужчина шлёпнул передо мной толстенную картонную папку. - Вы не должны слишком беспокоить сотрудников ресепшена. Отвечать на вопросы об отеле вы обязаны самостоятельно. Я рассчитываю, что к завтрашнему дню вы освоите то, что вам полагается. Что-то не так?
Наверное, я побледнела. Я же ни читать, ни писать не умею пока. Как я освою?!
- Всё в порядке. Жара действует.
- В таком случае можете идти, - на стол легла брошка, со схематичным изображением осьминога под горой, странный символ. - Значок сотрудника всегда должен быть приколот к платью. Должен ли я говорить, что, если гость обратится к вам за помощью в нерабочее время, помощь должна быть оказана?