Не дожидаясь ответа, она быстро отвернулась и взбежала вверх по парадной лестнице.
Деклан недоверчиво смотрел ей вслед… Как, неужели это все? Они расстаются надолго, а она даже не поцеловала его как следует?
Он смотрел, как Эдвина идет по галерее. Потом он велел себе встряхнуться и собраться с мыслями. А чего он ожидал? Он оставляет ее здесь, в Лондоне, а сам отправляется в путешествие! Откровенно говоря, его манило неизведанное, манила возможность опасностей, приключений.
Но и Эдвина любила приключения.
«Да, верно… Но она – женщина… – подумал Деклан, и тут же перед его глазами возник образ кузины Катрины, которую все называли Кит. Она управляла собственным кораблем в их семейной флотилии. Пришлось поправить себя: – Она леди. Благородная дама».
Кроме того, Эдвина была его женой и значила для него теперь так много, что он даже и помыслить не мог о том, чтобы подвергать ее риску – хотя бы даже самой маленькой опасности.
Он должен отправляться в плавание, проводить расследование, а она останется здесь, в безопасности.
Вот и все.
Карман оттягивали письма; еще немного подумав, Деклан жестом приказал Хамфри подать ему плащ.
Минуту спустя он вышел из дому и отправился в контору «Фробишера и сыновей». Там его ждали последние сведения, собранные на кораблях, стоявших на причале в Лондонском Пуле. Чем больше он будет знать до отплытия, тем меньше времени придется провести во Фритауне – и тем скорее он сможет снова вернуться к своей жене и воссоединиться с ней после разлуки…
Сам того не ожидая, он испытывал глубокое разочарование от того, что оставляет ее в Лондоне.
Эдвина стояла у окна спальни и смотрела, как Деклан уходит прочь. Как только он повернул за угол и скрылся из виду, она подозвала к себе горничную Уилмот, которая заканчивала укладывать одежду Эдвины в небольшой чемодан.
– Помогите мне снять платье – скорее!
Уилмот поспешила к Эдвине. Искусными пальцами развязывая шнуровку на корсете, немолодая горничная с напускной суровостью и тревогой в голосе спросила:
– Миледи, вы уверены, что поступаете правильно?
– Совершенно уверена! – Высвобождаясь из расстегнутого платья и позволяя ему упасть на пол, Эдвина продолжала: – Не волнуйтесь, пожалуйста. Ничего со мной не случится! – Уилмот служила у Эдвины со времени ее первого выхода в свет; она была прекрасной горничной, но смелостью не обладала.
– Как скажете, миледи. – Уилмот слова Эдвины явно не убедили, но она без дальнейших возражений помогла госпоже надеть серое дорожное платье.
После того как Уилмот застегнула черные пуговки на спине, Эдвина указала ей на еще не собранные вещи, а сама поспешила к туалетному столику. Она быстро побросала в свою вместительную дорожную сумку туалетные принадлежности, расчески, гребни и шпильки для волос. Затем достала из ящика стола пачку банкнот; часть их положила в ридикюль, а остальные спрятала в потайной карман, вшитый в подкладку дорожной сумки. Когда она вновь обернулась к Уилмот, та уже затягивала ремни на чемодане.
Конец ознакомительного фрагмента.