- Да стой ты, Бри! - возмущался он далеко позади, пока я весело неслась по тропкам.

Плевать я хотела на брата. Я же самый сильный лисёнок в стае, а он мне мешал.

- Тебе же сказали стоять!

Меня нагнал отец, ловко схватил зубами за шкирку и встряхнул.

- Паап! - возмутилась я и задрыгала лапами в воздухе.

Он выпустил меня, и я шлепнулась на землю.

- Не смей унижать брата, плутовка, - проговорил он грозно. - Семья - это всё!

Эти слова звучали у меня в ушах всё утро: пока я занималась водными процедурами, пока накрывала на стол и завтракала, едва чувствуя вкус еды.

Семья... Семья...

Неужели, нам грозит-таки опасность? Фейт и Джоди? Неужели, нечто грядет, а я не в силах отвести беду от сестёр? Иначе к чему бы это безумное проявление прошлого?

Не то что бы я верила в вещие сновидения. Но лисий сон точно явился неспроста.

- Что будем делать, когда придет время перекидываться? - спросила Джоди, ковыряя ложкой творог с ягодами. - В лес теперь нельзя, там рыщут охотники. Ищут тех лисов.

- Впереди целый месяц, - отмахнулась я от проблемы, о которой пока старалась не вспоминать. Не до нее. - Если охота не прекратится, я что-нибудь придумаю.

- Но мне необходимо разминать лапы в особую ночь. Нельзя сидеть дома.

Сестренка смотрела печально, и я мысленно выругалась. Ну чего заранее канючить и нагнетать? Будто без нее не знаю, что придется найти решение.

- Сказала же, что-нибудь придумаю! - прорычала я, поднимаясь из-за стола. - Приберись тут, а мне пора на работу.

Однако прежде, чем я покинула дом, произошло еще одно важное событие. Зазвонил телефон, что происходило у нас крайне редко. Всё теткины знакомые давно перевелись. Это только поначалу они интересовались ее самочувствием, а потом набирали наш номер всё реже и реже, пока совсем не перестали. А нам с сестрами и вовсе никто не звонил. Мы старались не заводить друзей.

- Это тебя, - огорошила Фейт, снявшая трубку. - Мужчина. Представиться не пожелал.

По телу прошла дрожь. Меня? Очередная странность.

- Алло? - я с трудом заставила голос не дрогнуть.

- Какие новости, Сабрина? Есть чем меня порадовать?

- Э-э-э...

Хорошо, что я успела сесть на стул.

Это был Грейсон. Мой истинный работодатель. Влиятельный и опасный человек, велевший шпионить за Джонатаном Льюисом.

- Нет. Новостей нет. Я вчера весь день сверяла данные охотников со списком оборотней, - пробормотала я, ощущая себя прижатой к стенке. Грейсон звонит к нам домой? Домой?! Это почти то же самое, когда враг проникает на твою территорию. Лисью территорию. - Почему вы звоните? Разве мы не договорились, что я буду готовить письменные отчеты и отправлять вам в контору?

- Ты удивлена звонку, Сабрина? После того, как записалась Джонатану в невесты?

Я закусила губу почти до крови.

«Ну, ты и дурёха, плутовка!»

Следовало догадаться, что до Грейсона быстро дойдут сногсшибательные новости. Но я под впечатлением вчерашнего дня об этом не подумала. Совсем.

- Это вышло случайно. То есть... Господин Льюис решил представить меня своей девушкой, чтобы исключить внимание другой леди, и... и...

- Теперь он поведет тебя в дом мэра, - закончил фразу Грейсон.

Причем сказал это таким тоном, что и не поймешь, зол он на меня и вот-вот отправит в темницу, или не считает произошедшее катастрофой.

- Простите, - пробормотала я, обливаясь ледяным потом.

- Если подумать, твой новый «статус» способен сыграть нам на руку, - проговорил Грейсон, сделав вид, что не услышал извинений. - Чем ближе ты к Джонатану, тем проще узнать подноготную. Роль фальшивой невесты хороша, но будет ещё лучше, если перевести ваши отношения в иную плоскость. Необязательно становиться невестой настоящей, но если вы разделите постель, ты облегчишь себе задачу.