Лора ощутила холодок в груди. «Навсегда» звучало страшно. Очень страшно. Теперь у неё одна надежда – побег.

Похоже, Кордмир не собирался возвращаться домой. Тем лучше – Майде их ночёвка наедине наверняка даст пищу для жгучей ревности. Особенно, если к утру он не будет выглядеть таким злым как сейчас.


***


Услышав вопрос, Фултон едва заметно вздрогнул.

– Да никого, – он постарался сделать как можно более равнодушный вид. – Я ж просто так спросил, из любопытства.

Дэрэлл смотрел на него выжидающе. Барон заёрзал под этим требовательным взглядом, однако продолжал упорно молчать. Принц тоже.

– Да не бойся, не Сэмюеля, – прошипел-таки Фултон, назвав Сэлдома его английским именем, ибо настоящего и не знал.

– Вот этого я как раз опасаюсь меньше всего, – саркастически заметил Дэрэлл. – Не по зубам тебе Сэмюель, даже если чему-то научишься. Так кого?

Фултон снова насупился. Но через пару минут наконец разродился:

– Дядю. Эта сволочь сделала всё, чтобы пустить меня по миру! Так научишь?

– Нет, – отрезал маг.

Барон что-то буркнул себе под нос и отсел подальше с явно раздосадованным видом.


***


24 июля 1796 года

Остров где-то в Атлантическом океане


Дождь лил ещё двое суток и прекратился лишь к утру четвертого дня.

Сразу после завтрака англичане и большинство валлейцев выдвинулись к озеру. Однако Дэрэлл решил, что пора бы заняться поисками карты. Вместе с Заром, Килом и Сэлдомом они вновь спустили на воду плот.

Фултон дулся на Дэрэлла все два дня, но сейчас оказался тут как тут.

– Я с вами, – решительно заявил он.

Принц опять вручил ему весло, на этот раз просто молча.


– Мы почти на месте, – объявил Дэрэлл, первым ощутив энергетику карты. – Ещё ярдов пятьдесят вон туда, – он указал направление рукой.

– Стоп! – через некоторое время скомандовал Кил Фултону, поднимая своё весло. – Теперь карта прямо под нами.

Охотник скинул в воду «якорь» – тяжёлый камень, обвязанный энергетической нитью. Другой её конец закрепил вокруг одного из бревен плота.

– До дна ярдов сто, – вслух оценил он длину нити.

Для начала маги попытались вытянуть карту опять же энергетикой. Не вышло – вероятно, сумка с ней находилась в закрытом помещении. Что ж, придётся нырять.

Валлейцы разделись и спрыгнули в воду.

На глубине царила практически полная темнота. Искать что-то на ощупь – тяжёлый случай. Поэтому создали защитные сферы и запалили внутри них файерболы. Теперь появился шанс что-то разглядеть.


Фултон в изумлении наблюдал за погружавшимися огнями, пока те не растворились в толщах воды. Невозможно же, чтобы пламя горело в морской пучине! И тем не менее, он видел это собственными глазами.

Маги не показывались на поверхности минут десять. Барон весь извелся. Разве можно столько не дышать? Или они и тут не обошлись без чего-то магического? Какой-нибудь воздушный пузырь вокруг головы…

Наконец Дэрэлл вынырнул из воды – живой и здоровый. За ним остальные.

– Ну как? – в нетерпении спросил Фултон. – Нашли свою карту?

Ответа не последовало. Отфыркавшись, Кил забрался на плот и втащил на него сундук, который они вчетвером подняли со дна.

Барон тут же заглянул под крышку. Первое, что бросилось в глаза – мечи. Кто и зачем таскает с собой такое оружие в конце восемнадцатого века?!

– Это ваши? – обалдело спросил он.

– Да.

Вот уж маги полны сюрпризов!

– Можно? – взявшись за рукоять одного из клинков, Фултон посмотрел на Дэрэлла.

Тот кивнул.

Барон взвесил меч в руке, осмотрел со всех сторон, оценил остроту заточки. Гарда была выполнена в виде летучей мыши и змеи, слившихся оскалами в хищном поцелуе. Никогда не встречал ничего подобного.