А что какой-то корабль пойдёт ко дну неподалёку от острова, и нежелающие тонуть люди доберутся до берега вплавь, им, видимо, просто в голову не пришло.
– Ну что, посмотрим внутри? – предложил Зар.
– Думаете, там никого нет? – раздался у них за спинами сомневающийся голос Фултона. Конечно, барон уже отирался рядом.
– Я же велел оставаться на месте, – с нажимом напомнил Дэрэлл.
– Но они-то тоже пошли, – оправдался англичанин, кивнув на Зара с Авирой.
– Они – маги. А ты?! – принц грозно сверкнул тёмно-карими глазами.
От этого взгляда барону стало явно не по себе, и он отступил за ствол ближайшего дерева. Правда, осматривать дома вместе с магами рванул всё равно.
В двух из них располагались жилые помещения. А в третьем – кухня, столовая, что-то вроде комнаты досуга и… наверное, подземная лаборатория. Только попасть в неё так просто не удалось – вход перекрывали магические замки и защиты.
– Прекрасно. Здесь и устроимся, – постановил Дэрэлл, когда они вышли на крыльцо.
– С ума сошёл?! – Фултон посмотрел на него соответствующе. – Думаешь, хозяева оценят нашу наглость? Судя по полному отсутствию пыли, последний раз в домах убирались не далее как вчера.
Дэрэлл улыбнулся:
– Наблюдательность – полезное качество. Но идеальная чистота в помещениях – заслуга не уборщиков, а специальной магии. Так же чисто здесь будет и через тысячу лет. Зато энергетики пребывания людей я тут не ощущаю. Хозяева покинули дома явно не вчера.
– А как же фантом-буйвол? – напомнил барон.
Принц пожал плечами.
– Больше на нас ведь ничего не насылали. Возможно, буйвол тоже являлся своего рода охранной защитой. Но если тебе не нравится крыша над головой – можешь жить под открытым небом. Да хоть на пляже оставайся, никто ж не неволит.
– Я не говорил, что хочу жить на пляже, – пробурчал барон. – Просто высказал вполне справедливые опасения. Кто ж знал, что существует ещё и магия чистоты.
– Ладно, пойдём, – Дэрэлл примирительно похлопал его по плечу.
Набрав воду в сосуды из векусов, экспедиция вернулась на пляж.
Новости про озеро и дома тут же обсудили всем обществом. Конечно, людям захотелось в комфорт, и дальше спать на голом песке ни у кого не было желания. Пускай дома принадлежат каким-то магам. Но, возможно, те больше вовсе не вернутся на остров.
Выдвигаться к озеру решили сразу после обеда – как раз к вечеру будут на месте. Но человек предполагает… а погода располагает.
Не успела дожариться на костре рыба, как зарядил ливень. Пришлось снова укрыться под энергетическим куполом.
– А мы не тут не задохнемся от дыма? – обеспокоился Фултон. – Под защитой – это же как в закрытом помещении. Вернее, как под стеклянным куполом.
– Нет, – успокоил его Зар. – Защита не как стекло. Воздух она пропускает. И дым тоже.
Через десять минут обед был готов. Лефарт и Джордж стали делить рыбу на порции. Неожиданно к ним присоединилась Джессика. Забрала нож у Джорджа из руки, отрезала от самой крупной рыбины лучший кусок и с обворожительной улыбкой преподнесла его Сэлдому. После чего, отделив ещё порцию себе, вернула нож озадаченному англичанину и присела рядом с валлейцем.
«Не сказать, чтобы перетрудилась в раздаче обеда», – усмехнулся про себя Дэрэлл и перевёл взгляд на Фултона. Тот сидел мрачнее туч на небе. Свою порцию получил, но так к ней и не притронулся. Всё жёг взглядом воркующую парочку. Вернее, ворковала Джессика, Сэлдом просто слушал её с довольно скучающим видом. Однако барону для ревности хватало. И что только он нашёл в этой липучке?
Наступил вечер, а дождь всё не прекращался. Поужинали векусами – валлейцы набрали их по пути в лагерь. Правда, Фултон зачем-то срезал чёрно-жёлтый, перезрелый, и теперь от скуки, а может, с расстройства пытался ковырять его Киловым ножом. Только крепкая шкура плода не поддавалась.