– Успешную операцию можно провести и меньшими силами, – мягко возразил Сторм. – Но наверняка поселенцы разбросаны по всем Пикам.
– Дай только добраться до первых времянок – и мигом свяжемся с остальными! Не такие уж мы и отсталые, как вы, чужеземцы, думаете.
– И далеко эти хижины?
– Ой, ну надо чуток осмотреться, я же тут ни разу не был. Думаю, денька за два доберемся не торопясь, а то и за пятнадцать часов уложимся, если кони добрые.
– Из хороших лошадей сейчас, считай, только Дождь, да еще вдобавок шайка ксиков гонится за нами по пятам. – Сторм не спорил, лишь перечислял возможные препоны. – И кстати: путь из долины, по которому прошла бы лошадь, так и не отыскали; единственный тоннель завалило.
– Значит, надо что-то придумать! – вскипел Логан. – Говорю же, мы обязаны вмешаться! Нельзя позволить Дюмарою драться с норби на радость ксикам! Я арзорец и сделаю все, чтобы спасти свою родину!
– Если только еще не поздно… – печально заметил Хостин, снедаемый знакомым чувством утраты.
– Вот именно поэтому и нужно спешить! Уж тебе-то известно, на что ксики способны, дай им волю.
Повелитель зверей обернулся к Горголу и постарался как можно точнее, насколько позволял язык жестов, перевести ему рассказ Логана. Наконец он задал самый важный на данный момент вопрос:
– Есть ли путь из долины, по которому пройдут и люди, и лошади?
– Если есть, то Горгол найдет. – Норби снял с огня двух куропаток и завернул их в широкий лист какого-то растения. – Пойду искать. – Он выбрался из пещеры и был таков.
– Давно ты на Арзоре? – поинтересовался Логан, пока Сторм делил еду.
– Чуть больше месяца, если считать по-земному. – Хостин протянул юноше его порцию.
– Быстро освоился, – заметил Куэйд. – Бойко говоришь на языке жестов, без ошибок, – многие местные так не умеют.
– Ну, мне было проще выучиться: когда-то мой народ именно так общался с чужаками. Стой, давай помогу.
Неудобно есть забинтованными руками; Сторм присел рядом и кормил Логана, протягивая ему кусочки мяса на кончике ножа. Сурра с довольным видом взирала на них в полудреме, а Хинг блаженно растянулась на ногах юноши.
– Кстати, а откуда эти животные? С других планет? А птица твоя ученая – это что за вид? – полюбопытствовал арзорец.
– Я повелитель зверей, а это моя команда, – ответил Сторм, разделывая очередную куропатку. – Баку, кафрская орлица. Сурра, барханная кошка. И Хинг, сурикат. Они все с Земли. Жаль, напарник Хинг погиб при наводнении…
– Повелитель зверей! – На изуродованном лице не отразилось эмоций, но в голосе сквозило нескрываемое восхищение. – Скажи, а про каких-таких дине ты говорил?
– А я-то думал, ты не понимаешь язык навахо! – хмыкнул Сторм.
Голубые глаза юноши загорелись.
– Навахо… – задумчиво повторил Логан, будто припоминая, где слышал это слово. Он положил перевязанную ладонь на кето, а затем слегка коснулся ожерелья, которое свесилось с шеи Хостина, наклонившегося, чтобы скормить Куэйду еще кусочек. – Это украшения навахо, да?
Сторм замер. Им овладело странное чувство: точно сейчас он услышит что-то важное…
– Да.
– У моего папаши такой же браслет.
И зачем только парень это сказал?! Логан невзначай напомнил Хостину обо всем, о чем тот старался не думать в последние недели. Сторм невольно отшатнулся, вскочил.
– Твой отец, – заговорил землянин очень мягко, тихо, даже вроде бы равнодушно, однако в голосе его тем не менее ощущалась угроза, – не навахо!
– Да ты прям терпеть его не можешь, как я погляжу, – произнес Логан невозмутимо, точно говоря о погоде. – У Брэда Куэйда довольно врагов, хотя обычно это совсем другие люди. Все верно, он не навахо, родился на Арзоре, но наши предки с Земли. В жилах отца течет кровь шайеннов.