Ей никто не ответил.
Она уже работала с Джезом (он ставил свет на фотосессиях) и знала, что он всегда был готов пошутить, чтобы разрядить напряжение на съемочной площадке. Но сейчас чувство юмора оставило и его.
Хмурый, весь в поту, он копался в моторе, потом выпрямился и захлопнул крышку капота.
– Безнадежно. Я не понимаю, в чем проблема, и не знаю, как его починить. Если у кого-то есть идеи – милости прошу.
Джез стоял и грыз ногти, вид у него был настолько растерянный и беспомощный, прямо как у ребенка, что толстый техник, оравший на него минуту назад, тоже притих.
– Успокойся, Джез. Как только они поймут, что мы не приехали, сразу же пришлют за нами кого-то, – ободряюще сказала Эбби, стараясь не замечать, что солнце садится и вокруг становится все темнее.
– Зря мы задержались, – пробормотал парень, пиная шину.
– Что он там делает? – кивнул толстяк в сторону салона, где спал великий (в своих глазах) фотохудожник, убивший полчаса на съемку какой-то ящерицы, дремлющей на камне необычной формы. За это время остальные машины уехали.
– Он спит.
– Ах, он спит!
Мужчины посмотрели друг на друга и рассмеялись. Общая злость на Роба заставила их забыть недавнюю ссору.
– Телефон у кого-нибудь ловит?
Эбби покачала головой:
– Ну что вы истерите? Что такого ужасного может с нами случиться?
– Умрем медленной и мучительной смертью от жажды, – зевая и потягиваясь, из машины вылез Роб.
Эбби бросила на него раздраженный взгляд:
– Будет, что вспомнить. Похвастаешься как-нибудь за ужином.
– Слава богу! За нами едут! – Джез со счастливой улыбкой вглядывался в сумерки, показывая рукой на клубы песка, появившиеся на горизонте.
Эбби с облегчением вздохнула, но тут же нахмурилась, различив странный звук, доносящийся с той стороны:
– Что это?
Мужчины быстро переглянулись. Роб повернулся к ней:
– Может быть, тебе лучше вернуться в машину, Эбби?
Звук становился все громче, облако пыли – все ближе.
– Это выстрелы? – прошептала она.
– Все в порядке, – неуверенно сказал Джез. – Мы же в Арифе, тут безопасно. Все это знают.
Раздалось еще несколько выстрелов.
– Но просто так, на всякий случай… Сиди в машине и не высовывайся!
Арабский скакун уверенным галопом мчался сквозь ночную тьму. Конь и всадник слились в этом стремительном полете. Они направлялись к одинокой скале, издалека напоминавшей колонну, – ее отвесные стены казались неприступными. Но и конь, и всадник знали узкую тропу, спиралью поднимавшуюся вверх. Когда они достигли вершины, всадник перевел дух и обвел взглядом открывшуюся ему равнину. Обычно это уединенное место и открывавшийся отсюда вид наполняли душу Зейна аль-Сейфа умиротворением и покоем.
Но не сегодня.
Сегодня мрак в его душе не могли рассеять ни яркие звезды ночной пустыни, ни роскошная иллюминация восточного дворца, делавшая его башни и шпили заметными за много миль. Огней было даже больше, чем обычно, они стекали с древних стен цитадели в раскинувшийся вокруг нее современный город, прорисовывая в бархатной тьме южной ночи бульвары, парки, высокие здания.
Сейчас все это сверкало огнями, потому что в городе, во всей стране был праздник. Сегодня была свадьба.
Королевская свадьба.
А людям нравятся королевские свадьбы, подумал Зейн, и его красивые губы искривились в горькой усмешке. Всем людям, кроме одного, в данном случае.
Конь почувствовал настроение всадника – зафыркал, загарцевал, закружился так нервно, что непременно бы скинул менее опытного наездника.
– Прости, друг… – Зейн похлопал испуганного коня по шее. Он подождал, пока животное успокоится, потом спешился одним ловким, быстрым, привычным движением. Отпустив поводья, он сделал два шага вперед и встал на краю скалы, не замечая головокружительной черной бездны у своих ног. Он смотрел на огни города. Слабая улыбка, кривившая его рот, исчезла, теперь его губы были сурово сжаты.