Отем замерла. Ее очень раздражало, что Бен так много знал о ее жизни – больше, чем она о нем, но в то же время она не могла винить его за осторожность.

– Вижу, ваше расследование было очень тщательным.

– Вы и этот Стивен… У вас все было серьезно?

– У меня было. А Стив двинулся дальше, к более зеленым пастбищам.

Бен покачал темную жидкость в бокале.

– Вы любите вино. Что еще вы любите?

Она выдавила улыбку:

– Я люблю хорошую еду… И конечно, скалолазание. Ну, еще иногда я люблю одеваться.

– Одеваться?

Ее улыбка стала настоящей.

– Длинные блестящие платья и смокинги. Мне нечасто предоставляется возможность, но один из моих партнеров по связке – сын богатого компьютерного магната. Его отец заставляет его время от времени посещать формальные мероприятия, и я сопровождаю Джоша, когда ему нужно прийти с девушкой.

– Похоже, мое расследование было не настолько тщательным. Вы встречаетесь с этим парнем?

– Я же сказала, Джош – мой напарник по связке. Он просто мой очень хороший друг.

Отем заметила, как напряглись плечи Бена, только когда они стали расслабляться.

– Ну хорошо, вы любите одеваться. Как насчет завтрашнего вечера? Я приглашен на благотворительный вечер в Сиэтлской филармонии. Форма одежды – официальная. Я не собирался туда идти, но…

Отем быстро покачала головой:

– Вы делаете наше общение слишком личным, и это не очень хорошая идея. Кроме того, я планировала идти с Джошем в горы.

– Мы говорим о моей дочери. Это личное ровно настолько. Я хочу знать, чем вы живете. И я думаю, что завтрашний вечер – с вами в вечернем платье и мною в смокинге – это очень хорошая идея.

Отем устала от этой игры. Бен – искушенный и обаятельный мужчина, один из тех, кто наслаждается случайными связями и женщинами на одну ночь. Отем совсем другая, и чем больше времени она с ним проводит, тем труднее ей принуждать себя не воспринимать его как мужчину. Может, она и безнадежна в контексте любовных отношений, но она все-таки женщина, и случается, ее тело до боли жаждет мужского прикосновения. Однако Отем ни в коем случае не может себе позволить начать думать о Бене в этом смысле.

– Расскажите мне о своих снах, – негромко попросил Бен.

Смена темы разговора заставила Отем почувствовать облегчение. Именно это она хотела обсудить, именно поэтому сидела здесь вместе с Беном Маккензи.

– Они начали мне сниться несколько недель назад… Думаю, сразу после того, как я увидела вас в тренажерном зале. Может быть, даже той ночью, просто я точно не помню.

Подошла официантка – высокая женщина в хрустящем черном фартуке поверх белой блузки и черных брюк. Они заказали филе средней прожарки с соусом «Рокфор» для Бена и домашние тортеллини с соусом-кремом из вяленых помидоров для Отем.

В ожидании заказа Отем подробно пересказала свои сны об играющих во дворе детях, маленьком рыжеволосом мальчике по имени Робби, похищении Молли. Она описала мужчину, который забрал Молли, и рассказала, как он заманил ее в машину, попросив ее помочь найти потерявшегося щенка.

– Сколько ему было лет?

– Около сорока или, может, чуть меньше. Светлые волосы. Такая приятная внешность. Я помню, что у него были добрые глаза.

Бен удивленно изогнул темную бровь, и Отем почувствовала, что краснеет от смущения.

– Я понимаю, что это звучит глупо, но, когда он улыбался, от уголков его глаз разбегались морщинки, и я помню, что подумала: нельзя доверять человеку только потому, что он выглядит безобидным.

– Это несомненно так. – Маккензи бросил на нее многозначительный взгляд.

Отем покраснела еще больше, однако заставила себя продолжать: