Рот у Аарифа дернулся, и это совсем не походило на улыбку.
– Грех жаловаться, – подтвердил он, делая глоток. – Не хотите выпить?
В ту же секунду в столовой возник официант. Калила попросила его принести стакан фруктового сока.
– Боюсь, я вас не помню. – Калила улыбнулась извиняющейся улыбкой. – Вы, должно быть, младший брат Закари, но, насколько я помню, семья у вас большая.
– Да, кроме меня, еще есть братья и сестры. – Он слегка сощурил глаза. – Я вас помню. В день, когда состоялось ваше обручение, вы были еще совсем юной, практически ребенком. Тогда на вас было белое платье и бант.
– Мне было двенадцать. – Калила прочистила горло, так как голос у нее неожиданно сел. Она была тронута и одновременно испытала беспокойство при мысли, что принц Аариф помнил такие незначительные детали.
– Глядя на вас тогда, можно было подумать, что мы собрались на празднование дня рождения. – Аариф отвел взгляд. – Хотя для вас тот день мог и не отличаться от праздника.
Калила кивнула:
– Да, я была переполнена радостью и гордостью. Я ведь получила самый лучший подарок – будущего мужа!
Наверное, в ее голосе послышалась горечь, потому как Аариф снова взглянул на нее. На миг ей почудился упрек в его глазах.
– Брак – это радостное событие. Лучшее, что может произойти в жизни женщины.
Точно так же считал ее отец.
– Вы сами женаты, принц Аариф? – с легким вызовом спросила она.
– Нет, – коротко ответил он, и на этом разговор закончился – в столовой показался ее отец.
– Принц Аариф, – поздоровался с ним Бахир и повернулся к дочери: – Ты выглядишь отдохнувшей. Я рад. Я недавно сказал принцу Аарифу, что мы стараемся избегать излишнего формализма, особенно если речь идет о друзьях и родственниках.
«Тогда с какой целью был устроен утренний спектакль?» – так и подмывало спросить Калилу. Впрочем, она догадывалась почему – так велели традиции.
Вот и сейчас, поймав задумчивый взгляд отца, брошенный сначала на нее, а затем на принца Аарифа, она инстинктивно сделала шаг назад, увеличивая расстояние между собой и принцем. Один взгляд – но как много им сказано! Что помолвленной девушке недопустимо находиться в непосредственной близости от другого мужчины и разговаривать с ним наедине.
– Конечно, – сказала она. – Мы рады приветствовать вас в Задаре, принц Аариф.
– Я также рад быть вашим гостем, – вежливо произнес Аариф, но Калила не услышала в его голосе искренности.
Она взглянула ему в лицо – оно ничего не выражало. Совсем как маска, которую она надела на себя сегодня утром. Что он пытался за ней скрыть?
Бахир выдвинул для нее стул. Мужчины дождались, когда она сядет.
– Аариф объяснил мне, почему король Закари не смог приехать сам, – начал Бахир, наливая вина всем троим.
Калила сделала маленький глоток – оно приятно обожгло горло.
– Вот как? – поддержала она беседу.
– Я понимаю, что Закари человек занятой и сейчас даже не в Калисте. – Бахир перевел взгляд на Аарифа, предлагая ему закончить свою мысль.
Калила с интересом отметила, как принц сжал губы.
– И где сейчас ваш брат, принц Аариф?
– Пожалуйста, зовите меня просто Аариф, – отрывисто предложил он, и любопытство Калилы только возросло.
– Тогда я прошу вас называть меня Калилой, – ответила она любезностью на любезность.
Калила отпила еще вина. Конечно, Аарифа нельзя было назвать красивым в полном смысле слова, и шрам только усиливал это впечатление.
На стол подали первое блюдо – жареную курицу, приправленную кориандром и паприкой.
– До нас доходили кое-какие слухи про алмаз Стефани, – с легкой улыбкой начал Бахир.