– Это Корнинг из компании, выпускающей сейфы, – представил один из полицейских.
– Рад видеть вас, Корнинг. Вы можете открыть этот сейф, не взрывая его? – спросил лейтенант Трэгг.
– Думаю, да.
– Сломаете замок? Или попробуете подобрать кодовую комбинацию?
– Не думаю, что это потребуется, лейтенант.
– А как же вы его откроете?
– У каждого сейфа есть свой номер. Еще на заводе к каждому замку подбирается шифр. Наши сотрудники подняли документы, нашли оптовика, а потом дилера, через которых продавали сейф, и выяснили, что он был продан Карлину примерно полгода назад. По контракту, который мы заключаем с дилерами, при продаже можно менять шифр, но для этого нужно делать специальный запрос. В данном случае никакого запроса на смену изначальной комбинации не поступало. Поэтому я сомневаюсь, что ее меняли.
– Крутите, – велел лейтенант Трэгг.
Корнинг осторожно пошел к сейфу, переступая через обгоревшие деревяшки и весь мусор, валявшийся на полу.
– Всегда боюсь, что мне в ногу воткнется гвоздь, – признался он. – У меня был друг, который…
– Знаю. Умер от столбняка, – перебил Трэгг. – Давайте открывать сейф.
Они все молча смотрели, как Корнинг достал из кармана маленькую, обтянутую кожей записную книжку, примериваясь, повернул диск, потом стал набирать нужную комбинацию цифр длинными ловкими пальцами.
Внутри механизма раздался щелчок. Корнинг повернул ручку сейфа, шагнул в сторону и рывком распахнул двойную дверцу.
Полицейские столпились вокруг открытого сейфа.
– Черт побери! – воскликнул Трэгг.
Мейсон шагнул вперед, чтобы заглянуть внутрь сейфа через головы полицейских.
В нем лежала только кучка обуглившихся бумаг.
– Ничего себе сейф, – хмыкнул Трэгг. – Да жестяная коробка и то была бы лучше. Этот пожар…
– Не говорите глупостей, – перебил Корнинг. – На сейфе даже краска не потрескалась во время пожара. Эти бумаги сожгли до того, как положить в сейф. Их сюда положили обгоревшими, если только…
– Что «если только»?
– Если только они не были пропитаны специальным составом перед тем, как их положили в сейф, чтобы они мгновенно воспламенились в случае попадания на них воздуха, и если кто-то не…
Трэгг внезапно подал ему знак, чтобы замолчал, и повернулся к Перри Мейсону.
– Думаю, мы больше не нуждаемся в ваших услугах, адвокат. Вернее, я просто уверен в этом, – сказал Трэгг.
Глава 9
Мейсон позвонил Полу Дрейку из аптеки.
– Ну, что тебе удалось выяснить, Пол? – спросил Мейсон, как только детектив снял трубку. – Кто моя клиентка?
– А что с сейфом? – вместо ответа спросил Дрейк. – Ты его открыл?
– Нет, не открыл. Но это подождет. Давай вначале о клиентке, – сказал Мейсон.
– Я отправил своих людей в «Золотой гусь», – начал отчет Дрейк. – Сотрудники этого ночного клуба ложатся спать часа в три ночи и спят до второй половины дня. Разбудить их до полудня и выудить какую-то информацию было чертовски трудно. Во-первых, мы так пока и не смогли выяснить, где часть из них живет и…
– Так, давай сейчас пропустим твои трудности, – перебил Мейсон. – Жаловаться на них будешь, когда выставишь счет. Сейчас я хочу знать, кто моя клиентка.
– Думаю, что тебе будет интересно узнать не только об этом, но и дополнительную информацию, которую мне удалось раздобыть, – сказал Дрейк. – Для начала о Пьере, метрдотеле, о котором ты поручил мне собрать сведения. Коренастый невысокий швейцарец лет шестидесяти. Но больше я тебе про него ничего сказать не могу.
– Он не хочет говорить?
– Я не могу его найти.
– Он что, удрал?
– Он вчера вышел из клуба около полуночи, и больше его никто не видел. Мы не можем его найти. Никто не знает, где он живет. В его личном деле указан адрес, но он там только получает корреспонденцию. Это один из таких домов, в которых можно зарегистрироваться, если тебе это нужно, там сдают офисные площади разных размеров. Можно просто снять абонентский ящик, можно, если хочешь, платить только за получение писем, за пользование телефоном.