1
Перевод С.В. Петрова. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Перевод М.Л. Лозинского.
3
C. G. Jung Letters, vol. 1, p. 375.
4
Ulysses, in Louis Untermeyer, ed., A Concise Treasury of Great Poems, p. 229. Перевод К.Д. Бальмонта.
5
В этой книге мы говорим о переживаниях, которые могут способствовать кризису формирования у человека ощущения собственного «я». К счастью, это не полная картина. Существуют также обусловленные радости жизни, например просыпаться утром, зная, что завтрак уже готов и ждет на столе, или что новый день принесет возможности для обогащения жизни.
6
See Ernest Bembaum, ed., Anthology of Romanticism, p. 232. Перевод Г.М. Кружкова.
7
Complete Plays, p. 212. Перевод В. Воронина.
8
Selections, p. 106.
9
Poetry and Criticism of Matthew Arnold, p. 187.
10
Psychotherapists or the Clergy, Psychology and Religion: West and East, CW 11, par. 497. (Здесь и далее CW обозначает The Collected Works of C.G. Jung.)
11
Letters and Papers from Prison, p. 210.